الطليعة造句
例句与造句
- ما برح المعهد في الطليعة بالنسبة لبحوث الأسلحة الصغيرة منذ مطلع عقد التسعينات من القرن الماضي.
裁研所自1990年代初以来一直处于小武器研究的前沿。 - ولذلك فإنه يقف في الطليعة من حيث تشجيع التعاون الفعال والنشط بين الحكومات الأفريقية.
因此,它在促进非洲各国政府积极有效的合作方面处于领先地位。 - وفي أعقاب تفكك الاتحاد السوفياتي، تمكنا من الانتقال إلى الطليعة فيما يتعلق بسرعة الإصلاحات والنمو الاقتصادي.
苏联解体后,我们在改革步伐和经济增长方面都走在了前列。 - وخﻻل فترة الحرب اﻷهلية الطويلة، كانت المرأة الليبرية في الطليعة في بذل الجهود للتوصل إلى حل سلمي.
在持久的内战期间,利比里亚妇女带头争取和平的解决办法。 - يشرفني أن أبلغكم أن زعماء مجموعة الطليعة الميلانزية قد افقوا على إنشاء أمانة دائمة في بورت فيلا.
我高兴地报告,先锋集团领导人同意在维拉港设立常设秘书处。 - وتحقيقا لهذه الغاية، ينبغي للمنظمة أن تستمر في الطليعة في البحث عن حلول للمشاكل العالمية.
为此目的,联合国必须继续站在前沿,谋求解决各种全球问题的方法。 - وشدد التقرير على أهمية هذه القضايا، التي تحتل مركز الطليعة في أولويات القارة.
该报告强调了这两个问题的重要性,指出它们目前是非洲大陆的重中之重。 - وتأتي وسائط الإعلام في الطليعة باعتبارها أكثر وسائط الإعلام حرية وحيوية في منطقة جنوب آسيا والعالم.
我们的媒体非常活跃,是南亚和世界最自由和最有活力的媒体之一。 - وينبغي أن نبقى أيضا في الطليعة ضد التعصب والالتزام بمكافحة التمييز على أساس الجنس والميول الجنسية.
让我们也站在反偏执的前列,致力于打击基于性别和性取向的歧视。 - حزب الطليعة الديمقراطي الإندونيسي (Partai Penegak Demokrasi Indonesia)
民主先锋党 (Partai Penegak Demokrasi Indonesia) - وأشارت منابر إعلامية عالمية توجد في الطليعة إلى الصندوق بوصفه طرفا فاعلا رئيسيا في المناسبات العالمية.
人口基金作为世界活动中的一个主要角色得到全球顶级媒体的关注。 - وتعزز السياسة الوطنية للشباب تمكين الشباب ومشاركتهم، وتضعهم في الطليعة عند وضع السياسات وتنفيذها.
国家青年政策提倡青年的赋权和参与,把青年放在制定和执行政策的首位。 - ومنذ أكثر من 30 عاما، ونحن دائما في الطليعة فيما يتعلق بحصول الجميع على التعليم الثانوي المجاني.
30多年来,我们一直处于提供普遍接受免费中等教育的机会的前列。 - فأولا وقبل كل شيء، يجب على حكومة أفغانستان أن تسير في الطليعة وتقود المسيرة بأن تكون مثالا.
首先,阿富汗政府必须起带头作用,它必须通过树立榜样来进行领导。 - فمستقبل كاليدونيا الجديدة يكمن في علاقاتها مع مجموعة الطليعة الميلانيزية ومنتدى جزر المحيط الهادئ.
新喀里多尼亚的前途在于它同美拉尼西亚先锋集团和太平洋岛屿论坛的关系。