×

الطبقة الاجتماعية造句

"الطبقة الاجتماعية"的中文

例句与造句

  1. ويكفل الدستور (1973) المساواة والرفاهية لجميع المواطنين، كما يكفل عدم التمييز على أساس الجنس أو الطبقة الاجتماعية أو المعتقد أو العرق.
    该国1973年《宪法》保障所有公民的平等和福祉,不因其性别、种性、信仰或种族而有任何歧视。
  2. (ب) أخذ العوامل التي تتقاطع مع مسألة النوع الجنساني، بما في ذلك الطبقة الاجتماعية والعمر والعرق ودرجة الإعاقة، في الحسبان عند وضع السياسات والبرامج؛
    (b) 政策和方案中要考虑到与性别交叉的诸多因素,包括社会阶层、年龄、种族和有无残疾;
  3. 47- إن التمييز القائم منذ عهد طويل على أساس الطبقة الاجتماعية والإثنية ونوع الجنس والاعتبارات الجغرافية وغيرها، برز كقضية من أهم القضايا التي تمس عملية السلم.
    基于种性、种族、性别、地域和其他原因的长期歧视,已成为影响和平进程的最关键问题之一。
  4. فالتمييز القديم العهد القائم على أساس الطبقة الاجتماعية والجنس والإثنية والجغرافيا وغير ذلك من الاعتبارات لا يزال متجذراً تجذراً عميقاً في نيبال، ولا تزال أوجه اللامساواة متفشية فيها.
    基于阶级、种性、性别、族裔、地理和其他考虑因素的长期歧视在尼泊尔仍然是根深蒂固的。
  5. وقدمت السيدة شولز معلومات عن الأشكال المتعددة للتمييز الذي تعترض عليه المرأة، ومنه التمييز على أساس العنصر أو العرق أو الطبقة الاجتماعية أو الإعاقة.
    Schulz女士介绍了妇女遭受的多种形式歧视,其中包括种族、民族、种姓或残疾等方面的歧视。
  6. وتشمل الحقوق ضد التمييز أي تمييز قائم على الطبقة الاجتماعية والوضع الاجتماعي-الاقتصادي وصفة الهجرة واللجوء، وكذلك الاحتياجات الخاصة للطفل.
    不受歧视的权利包括不受到基于社会地位、社会经济状况、移民或难民身份的歧视;以及不顾及该儿童的特殊需要。
  7. ويمكن للتمييز والتفرقة في السكن أن يقوما ليس على أسس العرق أو الطبقة الاجتماعية أو الجنس فحسب، بل يمكن أن ينتج أيضا عن الفقر والتهميش الاقتصادي.
    住房方面的歧视和隔离不仅可能基于种族、阶级或性别等因素,而且可能因贫困和经济边缘化所致。
  8. ولاحظ أنه يمكن أن يستند التمييز والتفرقة فيما يتعلق بالسكن لا إلى أسس العنصرية أو الطبقة الاجتماعية أو الجنس فحسب بل أيضاً إلى الفقر والتهميش الاقتصادي.
    他注意到,住房方面的歧视和隔离不仅是基于种族、阶级或性别的原因,而且来自贫穷和经济边缘化。
  9. وتتألف هذه الطبقة الاجتماعية في معظمها من الصحفيين، والمحامين، والمهندسين، وأساتذة الجامعات، والمدرسين، والتجار، والموظفين الحكوميين وغير الحكوميين.
    此一社会阶层主要由新闻工作者、律师、工程师、大学和中小学校教师、商贸人士,以及政府和非政府组织的职员构成。
  10. وتعتزم الحكومة تيسير هذه السياسة عن طريق مبادرات وحوافز تركز على تمكين الشباب الذين تتراوح أعمارهم بين 18 و 35 عاماً، وتوسيع الطبقة الاجتماعية الاقتصادية المتوسطة.
    政府打算通过着重增强18至35岁者的权能和扩大社会经济中产阶级的举措和激励来促进这项政策。
  11. جُرّم التمييز بكل أشكاله، بما في ذلك التمييز القائم على أساس الطبقة الاجتماعية المغلقة، وجرى الإبلاغ عن حالات هذا الشكل من أشكال التمييز والتحقيق فيها ومقاضاة مرتكبيها وفقاً للقوانين.
    已经立法禁止任何形式的歧视,包括种姓歧视,对这些歧视案件依法报告和调查,并起诉行为人。
  12. تتمثل مهمة المنظمة في كفالة تحرير المرأة من جميع أوجه الظلم القائمة على النوع الجنساني أو الطبقة الاجتماعية أو الأصل العرقي أو الإعاقة البدنية أو المعتقدات الدينية.
    该组织的使命是,确保妇女不受一切形式的基于性别、等级、民族、身体残疾或宗教信仰的不公正对待。
  13. فهذه الطبقة الاجتماعية محرومة من منافع حقوق الإنسان. لكن إذا تحقق لها الوصول إلى حقوق الإنسان، يمكن عندئذ تمكينها واعتبارها مسؤولة عن التمتع بحقوقها.
    这些社会阶层被剥夺了人权,但只要获得享受人权的机会,他们就会增强能力,他们就能为实现自己的人权负责。
  14. ونظام الطبقات الاجتماعية الذي تنفرد به الهند لم ينشأ على أسس عنصرية، ومن ثم فإن التمييز القائم على الطبقة الاجتماعية لا يمكن اعتباره شكلاً من أشكال التمييز العنصري.
    种姓制是印度独特的国情,并非源于种族主义,因此,基于种姓的歧视不可被视为种族歧视的一种形式。
  15. وتقدم هذه اللجنة المساعدة القانونية إلى الأشخاص المحتاجين على نطاق الجزيرة بأكملها بغض النظر عن الجنسية أو الطبقة الاجتماعية أو الدين أو المكان أو الانتماء السياسي.
    法律援助委员会旨在为斯里兰卡所有有需求的人民提供法律援助,不分国籍、信仰、宗教、地区或政治派别。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الطبقة"造句
  2. "الطبقات العليا من الغلاف الجوي"造句
  3. "الطبقات الجوفية"造句
  4. "الطبقات"造句
  5. "الطبق الطائر"造句
  6. "الطبقة الثانية"造句
  7. "الطبقة الجوفية"造句
  8. "الطبقة الجوية السفلى"造句
  9. "الطبقة الحدية"造句
  10. "الطبقة الراقية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.