×

الطائفة البهائية造句

"الطائفة البهائية"的中文

例句与造句

  1. بيان مقدم من الطائفة البهائية الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会专门咨商地位的非政府组织巴哈教国际联盟提出的声明
  2. 19- توسيع نطاق الحقوق المكفولة في التشريعات الإيرانية لجميع الطوائف الدينية، بما في ذلك الطائفة البهائية (البرازيل)؛
    将伊朗立法保障的各项权利扩展至所有宗教群体,包括巴哈教社区(巴西);
  3. والعنصر المشترك في هذه الاحتجازات هو أن جميع المحتجزين من القادة الناشطين في الطائفة البهائية في إيران.
    这些拘留的共同之处在于所有被拘留者均为伊朗巴哈伊教社团活跃的领导者。
  4. بيان مقدم من الطائفة البهائية الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي
    具有经济及社会理事会特殊咨商地位的非政府组织巴哈教国际联盟提出的声明
  5. بيان مقدم من الطائفة البهائية الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي
    具有经济及社会理事会专门性咨商地位的非政府组织国际泛神教徒提出的说明
  6. بيان مقدم من الطائفة البهائية الدولية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会专门咨商地位的非政府组织巴哈教国际联盟提出的声明
  7. بيان مقدم من الطائفة البهائية الدولية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会特别咨商地位的非政府组织巴哈教 国际联盟提出的陈述
  8. وتجزم الحكومة بأن الطائفة البهائية استقطبت أعضاء بوسائل غير نظامية أو أنها ارتكبت أفعالا ضد الأمن القومي.
    政府表示,巴哈社区通过不正常手段招募成员,其行动也对国家安全构成危害。
  9. بيان مقدم من الطائفة البهائية الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会专门咨商地位的非政府组织巴哈伊教国际联盟提出的声明
  10. بيان مقدم من " الطائفة البهائية الدولية " ، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织巴哈教国际联盟提交的陈述
  11. وأبلغت الطائفة البهائية أيضا عن العديد من حالات الحرق عمدا التي يبدو أنها كانت تهدف إلى تخويف مالكي الأعمال التجارية أو موظفيهم.
    巴哈教民还报告了许多纵火案件,目的似乎是为了恐吓企业主和雇员。
  12. ولا تشكل سياسة الرفض هذه إلا مثالا بسيطا على انتهاك الطائفة البهائية حقوق المواطنة للبهائيين وفرضها قرارات طائفية.
    这种排斥政策只是巴哈教派侵犯公民权利以及实施该教派决定的一个小小事例。
  13. 24- ولا يزال المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة يثيرون قضية إساءة معاملة أفراد الطائفة البهائية والتمييز ضدهم مع السلطات الإيرانية.
    特别程序任务执行人继续向伊朗政府提出关于巴哈教徒遭受虐待和歧视的问题。
  14. 77- وأفادت الطائفة البهائية الدولية بأن الأطفال والمراهقين البهائيين يتعرضون للتخويف والمضايقة من قبل المدرسين وموظفي المدارس داخل الفصل.
    巴哈教国际联盟称:巴哈教儿童和青少年在教室受到教师和学校官员的恐吓和骚扰。
  15. 40- الإفراج عن زعماء الطائفة البهائية المحتجزين والكفّ عن سياسات التمييز ضد البهائيين والأقليات الدينية والعرقية الأخرى (كندا)؛
    释放被拘留的巴哈教领导人,结束歧视巴哈教及其他宗教和族裔少数的政策(加拿大);
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الطائفة الإسماعيلية"造句
  2. "الطائفة الأحمدية"造句
  3. "الطائفة"造句
  4. "الطائف"造句
  5. "الطائرة!"造句
  6. "الطائفة البهائية الدولية"造句
  7. "الطائفة الدينية"造句
  8. "الطائفة السنية"造句
  9. "الطائفة الشيعية"造句
  10. "الطائفة العلوية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.