الطائرات المدنية造句
例句与造句
- ويتعين حاليا على الطائرات المدنية التي تجلب سلع بدون بيانات شحن إما أن تسلم سلعها إلى الجمارك أو تعيدها إلى نقطة المنشأ.
目前,载有货物、但没有载货单的民用飞机要么向海关交出货物,要么原物运回始飞地。 - " يحظر على الطائرات العسكرية والطائرات المساعدة في جميع الأوقات التظاهر بصفة الطائرات المعفاة أو الطائرات المدنية أو المحايدة " ().
" 任何时候都禁止军用飞机和辅助飞机伪装具有豁免、平民或中立身份。 - 368- يطلب صاحب المطالبة تعويضاً عن الخسارة في رسوم حركة الطيران والهبوط من الطائرات المدنية خلال فترة غزو العراق واحتلاله للكويت.
索赔人要求赔偿伊拉克入侵和占领科威特期间损失的与民航飞机有关的进出港流量和降落费。 - فقد تحولت الطائرات المدنية إلى قذائف موجهة تم التخطيط لنشرها مسبقاً دون أي اعتبار للحياة الإنسانية.
民用飞机变成导弹,在筹划这些 " 导弹 " 的部署时完全不顾人命。 - وطبقا للاتفاقية الدولية للطيران المدني، يجب تسجيل جميع الطائرات المدنية التي تعمل داخل المجال الجوي لدولة طرف في السجل الوطني للطيران المدني لتلك الدولة.
根据国际民航公约,在缔约国领空运营的所有民用飞机都必须在国家民航注册机构注册。 - وفي عام 2003، وقع مسؤولون بريطانيون ومسؤولون من الولايات المتحدة على اتفاق وايدأويك الذي فتح المهبط بموجبه أمام حركة الطائرات المدنية المستأجرة.
2003年,英国与美国官员签署了《威德阿韦克协定》,将简易机场开放供民航包机使用。 - وفي عام 2003، وقّع مسؤولون بريطانيون ومسؤولون من الولايات المتحدة على اتفاق وايدأويك الذي فتح المهبط بموجبه أمام حركة الطائرات المدنية المستأجرة.
2003年,英国与美国官员签署了《威德阿韦克协定》,将简易机场开放供民航包机使用。 - وبالإضافة إلى ذلك، لا تزال تركيا تضايق على نحو منهجي الطائرات المدنية والعسكرية داخل منطقة نيقوسيا للمعلومات عن الطيران من خلال الاتصالات اللاسلكية.
此外,土耳其继续通过无线电呼叫有计划地骚扰尼科西亚飞行情报区内的民用和军用飞机。 - وإضافة إلى ذلك، تواصل تركيا مضايقتها على نحو منهجي الطائرات المدنية والعسكرية داخل منطقة نيقوسيا للمعلومات عن الطيران وذلك من خلال الاتصالات اللاسلكية.
此外,土耳其继续通过无线电话有系统地骚扰并威胁尼科西亚飞行情报区内的民用和军用飞机。 - ولدى تحري هذه المزاعم، وجد الفريق أنه من الصعب التمييز بين الرحلات العسكرية التابعة لقوة الدفاع الشعبية الأوغندية وبين الطائرات المدنية المستأجرة.
在对此类指控进一步调查时,专家组发现很难区分乌干达人民国防军的军事航班和民用包机的航班。 - وفي عام 2003، وقّع مسؤولون بريطانيون ومسؤولون من الولايات المتحدة على الاتفاق المتعلق بمهبط الطائرات وايدأويك، الذي فُتح المهبط بموجبه أمام حركة الطائرات المدنية المستأجرة.
2003年,英国与美国官员签署了《威德阿韦克协定》,将简易机场开放供民航包机使用。 - وقد وسع البروتوكول، في جملة أمور، الاختصاص بالجرائم المرتكبة على متن الطائرات المدنية ليشمل دولة هبوط الطائرة ودولة تشغيلها.
《议定书》除其他外将对在民用航空器上所犯罪行的管辖权范围扩大到航空器着陆国和运营者所属的国家。 - وسيؤثر تدمير الطائرات المدنية وإغلاق مطار الفاشر سلبا على القدرات اللوجستية لجميع الوكالات والمنظمات العاملة لدعم عملية السلام وعلى قدراتها على التنقل.
民用飞机被毁和法希尔机场关闭将对所有机构和组织支持和平进程的后勤和行动能力产生不利影响。 - ووقّع المسؤولون البريطانيون ومسؤولون من الولايات المتحدة على الاتفاق المتعلق بمهبط الطائرات (وايد ويك) في عام 2003، الذي فتح المهبط بموجبه أمام حركة الطائرات المدنية المـستأجرة.
2003年,英国与美国官员签署了《威德阿韦克协定》,将简易机场开放供民航包机使用。 - وفي عام 2003، وقّع مسؤولون بريطانيون ومسؤولون من الولايات المتحدة على الاتفاق المتعلق بمهبط الطائرات وايد أوايك، الذي فُتح المهبط بموجبه أمام حركة الطائرات المدنية المـستأجرة.
2003年,英国与美国官员签署了《威德阿韦克协定》,将简易机场开放供民航包机使用。