الصناعات الكيميائية造句
例句与造句
- وتعتبر الصناعات الكيميائية شريكا هاما في تحقيق أهداف الاتفاقية، وبخاصة أهداف نظام التحقق.
化学工业界是实现《公约》目的的一个重要伙伴,特别是在核查制度方面。 - وإن الصقل المستمر لجهود التحقق من الصناعات الكيميائية وتكثيف هذه الجهود أمر حاسم لبلوغ ذلك الهدف.
继续改善和进一步加强工业核查努力,对于实现这项目标极其重要。 - وبالإضافة إلى ذلك، يقدّم الفريق حالة مجموعة الصناعات الكيميائية وتطوير المواد لعناية مجلس الأمن واللجنة.
此外,专家小组提请安全理事会和委员会注意到化学工业和材料研发集团。 - وينبغي أن يقترن بهذه المبادرة الممتازة إخضاع الصناعات الكيميائية التي تزود الدول النامية بمبيدات الآفات لقواعد تنظيمية.
在这一良好的开端的同时,必须对向发展中国家供应农药的化学工业进行管制。 - ونقابة عمال الصناعات الخفيفة وصناعة الأثاث والمرافق العامة انضمت كمراقب إلى الاتحاد الدولي لنقابات عمال الصناعات الكيميائية والطاقة والصناعات العامة؛
轻工、家具制造和公用事业工作人员工作者工会作为观察员加入ICEM。 - وقدمت الصناعات الكيميائية أيضا مساهمات هامة في التنمية المستدامة في مجالات كفاءة استخدام الطاقة وتقليص انبعاثات غازات الدفيئة.
化学工业在能源效率和减少温室气体排放领域也为可持续发展作出了重要贡献。 - وقد استخدمت هذه المادة في العديد من التطبيقات التقنية والزراعية. وقد استخدمت كمادة وسيطة في الصناعات الكيميائية أو كمنتج.
六氯丁二烯曾用于某些技术和农业用途,曾作为化学工业的中间产物或产品。 - وهنا، أود أن أشيد مرة أخرى بمشاركة الصناعات الكيميائية في دعم اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
在此,请允许我再次赞扬工业参与支持《化学武器公约》和禁止化学武器组织。 - وثمة برنامج لتقديم المساعدة إلى صناعات الأغذية والنسيج وإلى الصناعات الكيميائية والهندسية، يتلقى مساعدة مالية من الحكومة الإيطالية.
向食品业、纺织业、化工业和机械工业提供协助的方案得到了意大利政府的财政资助。 - فنادرا ما توجد هياكل للتعامل مع الكيمياويات السليفة وأنشطة مشتركة مع أجهزة إنفاذ القوانين أو مع الصناعات الكيميائية والصيدلانية.
处理前体化学品的结构以及与执法当局或化学工业和制药工业的联合活动鲜有存在。 - أرباب الصناعات الكيميائية ملتزمون بمواصلة التقدم في السنوات المقبلة على طريق التنمية المستدامة وإدارة المواد الكيميائية بصورة أكثر أمانا.
化学工业决心在今后岁月里在可持续发展和更安全的化学品管理方面继续取得进展。 - وأدى تحسين التعاون مع الصناعات الكيميائية إلى منع تسريب السلائف الكيميائية لصنع المنشّطات الأمفيتامينية غير المشروع.
由于改进了同化工业的合作,转移用于非法制造苯丙胺类兴奋剂的前体化学品的现象得以制止。 - وقد وُجهت الجهود التي يبذلها أرباب الصناعات الكيميائية في سبيل إنجاز هدف العام 2020 تُقاد بشكل أساسي عبر مبادرتين يتولى أرباب الصناعة قيادتهما.
主要通过行业牵头的两项举措来指导化学工业为实现2020年目标所作的努力。 - ويقام المزيد من الصناعات الكيميائية باستمرار في البلدان النامية التي لا تمتلك القدرة الكافية على رصد المواد الكيميائية الخطرة ومراقبتها وتصريفها.
在没有足够能力监测、控制和处理危险化学品的发展中国家,建立了愈来愈多的化学工业。 - وسوف يتبع المركز نهجا قطاعيا يركّز على القطاعات الوطنية ذات الأولوية، أي الصناعات الكيميائية وتجهيز المنتجات الزراعية والصناعات المعدنية وتجهيز المعادن.
该中心将采取部门性做法,侧重于国家优先部门,即化工、农用加工、冶金和金属加工业。