×

الصلوات造句

"الصلوات"的中文

例句与造句

  1. وفي بعض الأحيان، يُحث أطفال المتحولين أو أطفال الأقلية الدينية على الاشتراك اشتراكاً فعالاً في الصلوات أو في ممارسة الشعائر الدينية في المدارس الحكومية.
    有时甚至敦促皈依者的孩子或宗教少数群体儿童在公立学校积极参加宗教祈祷或宗教仪式。
  2. 102- وذكرت الورقة المشتركة 13 أن الأطفال في المدارس العامة في العديد من الولايات يجبرون على أداء الصلوات الإسلامية بصرف النظر عن خلفياتهم الدينية.
    联署材料13指出,在若干州,无论宗教背景如何,公立学校的儿童均须进行穆斯林祈祷。
  3. ومع أن المقدسات الدينية في القدس مفتوحة للحجاج فإن الفلسطينيين المحليين ﻻ يستطيعون حضور الصلوات الدينية في القدس الشريف.
    尽管耶路撒冷的宗教圣地仍对朝圣者开放,但生活在那儿的巴勒斯坦人却不能在圣城耶路撒冷参加礼拜。
  4. وعلى سبيل المثال، لا يرخص للأجانب الذين لا ينتمون إلى دين الأغلبية في بلد ما ببناء أماكن للعبادة أو بإقامة الصلوات أو الشعائر الدينية خارج بيوتهم.
    例如,不属于国家主要宗教派别的外国人不得建造崇拜场所,不得在公开场合举行宗教活动。
  5. وقد تعرضت الصلوات المقامة في أبرشية القديس نيقولا في هلسنكي باستمرار للمقاطعة من قبل شخص على مدار فترة طويلة من الزمن في عام 2007.
    " 在2007年一段相当长的时间,有一名男子不断扰乱赫尔辛基圣尼古拉教堂的礼拜。
  6. وكما قال الرئيس محمود عباس فإن هذا العمل الإجرامي المتمثل في إشعال النيران في مسجد تؤدى فيه الصلوات يشكل تهديدا للجهود التي تهدف إلى إحياء عملية السلام.
    马哈茂德·阿巴斯总统表示,这一燃烧神圣清真寺点的行径 " 是对恢复和平进程努力的威胁。
  7. وقد أصبح فقدان الثقة مفهوماً بشكل متزايد ويتقاسمه عامة الجمهور الكندي، كما يتضح من دعمه لراهبات الصلوات الروحية، ويوم العمل الوطني، والأنشطة ذات الصلة.
    这种信任缺失日益被加拿大普通公众所了解和赞同,他们对精神姐妹警戒、全国行动日和相关活动的支持就证明了这一点。
  8. وختاما، أود أن أكرر، باسم الشبكة، التزامنا العميق بتكريس أنفسنا، من خلال الصلوات والممارسة الفعلية، لتحقيق هذه الثورة الروحية العالمية الصامتة من أجل مستقبل الأطفال.
    最后,我要代表全球网络在此指出,我们坚决承诺通过祈祷和生活实践在地球上为儿童的将来而静静地开展一场精神革命。
  9. وأفاد أحد الأساتذة بأنه تعرض لضغط شديد من رئيس الجامعة لحمله على إثبات تمسكه بالقيم الإسلامية وولائه للدولة الإيرانية بانضمامه إلى الصلوات اليومية في الجامعة.
    一位教授报告称,曾遭到大学校长的巨大压力,要他以参与大学每日举行的祈祷,以证明效忠于伊斯兰价值观和伊朗国家。
  10. " (2) يسمح للممثل المعين أو الذي تم إقرار تعيينه وفقا للفقرة (1) أن يقيم الصلوات بانتظام وأن يقوم، كلما كان ذلك مناسبا، بزيارات خاصة للمسجونين من أهل دينه رعاية لهم.
    ⑵ 第⑴款中指派或批准的合格代表应准按期举行仪式,并在适当时间、私自前往同一宗教的囚犯处进行宗教访问。
  11. وكانت الحافلة ملأى بالأسر اليهودية الأرثوذكسية، في طريق عودتها من أداء الصلوات عند الحائط الغربي، ولقد كان الإرهابي نفسه يرتدي زي يهودي أرثوذكسي حتى يتسنى له دخول الحافلة دون أن يكتشف أمره.
    这辆公共汽车满载从西墙祈祷回来的东正教犹太人家庭,这名恐怖分子当时也身穿东正教犹太人服装,蒙混上车。
  12. وأفضل المناطق حفاظا على اللغة والهوية القومية الصوربية هي بالتأكيد المناطق التي ﻻ ينقطع فيها تقليد إقامة الصلوات اليومية باللغة الصوربية، كما هو الحال في المنطقة الكاثوليكية المحيطة بكامنز.
    在诸如卡门茨附近的天主教地区,几乎从未中断过每天有索布族语礼仪这一传统的地区,无疑最能保持索布族语言和民族特征。
  13. وفي أعقاب العنف بين الأشقاء الذي عصف بالبلد ودمر نسيجها الاجتماعي والاقتصادي خلال الفترة بين عامي 1997 و 1999، أقيمت الصلوات غير الطائفية بنجاح.
    在自相残杀的暴力行为使该国陷入苦难并破坏了1997年至1999年间的社会和经济结构之后,已经成功地举行了无教派的礼拜仪式。
  14. وفي عامي 2009 و 2010، شاركت في استضافة وتنظيم الصلوات التي تقام لمجتمع الأمم المتحدة سنويا في كنيسة الأسقفية الروم الأورثوذكس في نيويورك قبل افتتاح دورة الجمعية العامة.
    2009年和2010年,在希腊东正教大主教管区纽约大教堂大会开幕前,组织和共同主办了联合国社区一年一度的祈祷活动。
  15. وهكذا، فإن الصلوات والأدعية التي انطلقت بصوت واحد من قلب واحد، جنباً إلى جنب مع قوى حيوية أخرى في البلد، أسهمت في التغلب على الانقسامات التي كان يمكن أن تغمر البلد في مزيد من القلاقل.
    此外,真心诚意一致发出的祈祷和恳求,与国内其他重要力量一道,为消除使该国陷入进一步动荡的分歧作出了贡献。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الصلف"造句
  2. "الصلعاء"造句
  3. "الصلع"造句
  4. "الصلصة الخضراء"造句
  5. "الصلصة"造句
  6. "الصليب"造句
  7. "الصليب الأحمر"造句
  8. "الصليب الأحمر الأسترالي"造句
  9. "الصليب الأحمر الأمريكي"造句
  10. "الصليب الأحمر الإيطالي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.