×

الصقل造句

"الصقل"的中文

例句与造句

  1. " وإذ يدرك أن الإدارة القائمة على النتائج تحتاج إلى مزيد من الصقل والمواءمة داخل منظومة الأمم المتحدة،
    " 认识到需要进一步完善和协调联合国系统内注重成果的管理,
  2. 7- وفي غضون ذلك الوقت، عُقد عدد من المؤتمرات الدولية التي أسفرت عن إجراء مزيد من الصقل على تعريف التنمية المستدامة وأهدافها المنشودة.
    其间召开了一些重大国际会议,进一步完善了可持续发展的定义和目标。
  3. ونظرا للقيود المتعلقة بالموارد المالية والبشرية، سيكون من الضروري مواصلة الصقل والابتكار في طُرق عملها، فضلا عن مواصلة الدعم من الدول الأطراف.
    鉴于财力、人力不足,有必要进一步改善工作方法,并获得缔约国的支持。
  4. بيد أن هذا التعريف قد يحتاج إلى مزيد من الصقل إذا كان يُقصد به أن يشمل حالة الجماعة الأوروبية أيضا.
    然而,这一定义可能需要进一步改进,因为该定义打算也涵盖欧洲共同体的案例。
  5. وتلقــى هــذه العملية حاليـا تأييدا قويـا مـن كل من الوكاﻻت والمانحين، لكنها ﻻ تزال بحاجة إلى قدر كبير من الصقل وإلى التطبيق العملي.
    这一进程得到各机构和捐助者的大力支持。 但仍然需要大大改善及实际运用。
  6. وأعرب عن رأي مفاده أن السرد المتعلق باﻹنجازات المتوقعة يحتاج إلى مزيد من الصقل للتيقن مما إذا كان اﻹنجاز قد تحقق أم ﻻ.
    有人认为,有关预期成绩的说明需要进一步修改,以确定是否取得了这些成绩。
  7. وفي بعض الحالات، قد تتطلب مؤشرات الإنجازات المقترحة خلال فترة الميزانية البرنامجية الحالية مزيدا من الصقل في ضوء تجربة التعلم هذه.
    在一些情况下,本方案预算中提议的成果指标,可能需要根据这种经验做进一步修改。
  8. وسيخضع الدليل المنقح إلى مزيد من الصقل في حلقة عمل تشاورية، وذلك قبل وضعه في صيغته النهائية في مطلع عام 2012.
    手册修订本将在一个磋商研讨会上得到进一步完善,之后,将在2012年年初定稿。
  9. هذا وستختط اللجنة سبيل مسيرتها إلى الأمام في عملها الحثيث مع البلدان المدرجة على جدول أعمالها وفي تحقيق مزيد من الصقل لدورها مع قيمتها المضافة.
    委员会将制定今后方针,与其议程上的各国接触,并进一步完善其作用和增益。
  10. وأتاح الاجتماع الفرصة للخبراء لمناقشة الموضوع وتقديم المشورة والتوصيات التي ستشكل أساسا لمزيد من الصقل للدراسة الاستقصائية العالمية.
    会议提供机会让专家们讨论这个议题并提供指导和建议,作为进一步拟订《世界概览》的基础。
  11. وأُعرب عن وجهة نظر مؤداها أن بعض مؤشرات الإنجاز المتعلقة بالبرنامج الفرعي 1، تنسيق السلامة والأمن تتطلب مزيدا من الصقل أو التوضيح.
    一种意见认为,次级方案1(安保和安全协调)下的某些绩效指标需进一步改进或澄清。
  12. أما إذا تطلب الأمر التفاوض بشأن مزيد من الصقل لتلك الأفكار، فمن الممكن أن يتم ذلك في جلسة غير رسمية كما جرت العادة في أي مفاوضات أخرى.
    如果谈判要进一步细化,可以在大会的非正式全会上进行,这与其他谈判没两样。
  13. غير أنه تنبغي الإشارة إلى أن عملية الإبلاغ بشأن المساهمات في الأنشطة التنفيذية لمنظمة الصحة العالمية في حاجة إلى مزيد من الصقل بالتعاون مع هذه الوكالة.
    但是,必须指出,应与世卫组织合作,进一步完善关于该组织收到的业务活动捐款的报告。
  14. وضع وثائق التوجيه المتعلقة بمنهجية قوائم حصر النفايات الإلكترونية والعمليات السليمة بيئياً المتعلقة بإعادة التدوير، وإعادة الاستخدام، والإصلاح وإعادة الصقل والتخلص من النفايات
    制订关于编制电子废物清册和电子废物无害环境再循环、再利用、维修、翻新和处置办法的指导文件
  15. وكان منحنى التعلُّم على نظام إنسبيرا معقداً لافتقار التوجيه والتدريب الأوليين المتعلقين به إلى الشمول ولاستمرار حاجتهما إلى الصقل في عدد من المجالات.
    Inspira的学习过程变得很复杂,因为初期指导和培训不够全面而且在若干方面仍不够完善。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الصقر الاحمر"造句
  2. "الصقر"造句
  3. "الصقارة"造句
  4. "الصق"造句
  5. "الصفّ"造句
  6. "الصقلي"造句
  7. "الصقلية"造句
  8. "الصقور"造句
  9. "الصقيع"造句
  10. "الصقيل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.