×

الصدور造句

"الصدور"的中文

例句与造句

  1. وبعد أن منعت الصحيفة من الصدور آخر مرة في عام 2004، أشير إلى أنها قد لاقت صعوبات في تأمين عقود الطباعة وتمويل النشر.
    在2004年最后一次暂时停业之后,据称该报纸现在很难获得印刷合同并负担发行费用。
  2. بيد أن هذين المنشورين سوف يواصلان الصدور بصورة أحدث شكلا وأقل تكلفة، نظرا لأن محتوياتهما ستنتقل إلى موقع المحكمة على شبكة الإنترنت الذي أعيد تنظيمه.
    但是,将继续以更经济和现代的形式出版上述刊物,其内容将上载到已更新版面的因特网站。
  3. وستوفر وحدة وشيكة الصدور للنافذة الواحدة لنظام أسيكودا واجهة بينية للتفاعل بين نظام آلي جمركي قائم ونظم وكالات حكومية أخرى.
    即将发布的海关数据自动化系统单一窗口模块,将为现有的海关自动化系统和其他政府机构的系统提供互动的接口。
  4. واستأنفت مجلة وقائع الأمم المتحدة في الأشهر الأخيرة الصدور باللغات الاسبانية والروسية والصينية والعربية، فضلا عن استمرار صدورها بالانكليزية والفرنسية، مما يجعل المجلة متاحة مرة أخرى بجميع اللغات الرسمية الست.
    近几个月来,除英文和法文版外,《联合国纪事》又恢复了用阿拉伯文、中文、俄文和西班牙文出版。
  5. ويُتوقع أن يحدد تقرير الأمين العام للأمم المتحدة الذي أوشك على الصدور الخيارات المتعلقة " بإعادة توجيه " بعثة الأمم المتحدة في هايتي.
    预计联合国秘书长即将提出的报告将确定 " 调整 " 联合国海地特派团备选办法。
  6. ولا يسمح لمنظمات حقوق الإنسان ونقابات العمال بالاضطلاع بأعمالها، كما لا يُسمح بصدور أي صحيفة يومية مستقلة ومنتظمة، باستثناء عدد قليل من المنشورات التي تحاول الصدور بين حين وآخر على أساس شهري.
    法律不定期颁布,人权组织和工会不得开展活动,除几份设法每月出版的期刊外,没有独立的正规日报。
  7. علما بأن الأنموطات الوشيكة الصدور من العدة المذكورة سوف تشمل مواضيع مثل طرائق تقدير معدل الانتشار، والدراسات الاستقصائية المدرسية، ونظم تقارير الابلاغ عن المعالجة، واستراتيجيات انشاء نظام للمعلومات عن العقاقير.
    行将编成的成套工具单元将覆盖流行程度估计法、学校调查、治疗报告制度和关于建立药物信息系统的战略。
  8. ومن المحبط أن تُعرض على ممثلي الموظفين وثيقة توجيهية منجزة على وشك الصدور لكي يبدوا تعليقاتهم عليها في الوقت الذي يتبدى فيه بجلاء أنه لن تعتمد أي تعديلات رئيسية عليها.
    提出一个即将发布的政策文件定稿,要他们发表意见,但显然不会作出任何重大修改,这样的做法很令人为难。
  9. ولم توضع أطر زمنية أو معايير للمساواة بين الجنسين في القطاع الخاص، ولكن إذا لم تكن النتائج قريبة الصدور تعين على الحكومة أن تعيد التفكير في نهجها.
    对私营部门的两性平等没有制订时间框架和基准参数。 但是,如果结果不能很快出来,政府将会重新考虑采取什么办法。
  10. والمدونة الرئيسية للممارسة المتبعة في قوة الدفاع توجد في أمر قوة الدفاع رقم 53 الذي على وشك الصدور لتوفير توجيهات لجميع مؤسسات قوة الدفاع النيوزيلندية المسؤولة عن المواد الخطرة.
    新西兰国防部队主要业务守则即国防部队第53号令即将颁布,为国防部队中负责处理危险物质的所有单位提供指导。
  11. وبالإضافة إلى ذلك أفيد بأن الحكومة منعت صحيفة قيادية معتدلة، هي صحيفة " سلام " من الصدور في نفس اليوم الذي أصدر فيه المجلس قانوناً جديداً يقيد من حيث المبدأ حرية الصحافة.
    此外,据报政府下令一主要温和报纸Salam停刊。 同天,伊朗议会通过一项新的法律,原则上限制新闻自由。
  12. ووُزعت على الدول الأعضاء معلومات عن طريق المنشورات المتواترة الصدور مثل " استعراض النقل البحري " (Review of Maritime Transport) ورسالة النقل الإخبارية الفصلية (Transport Newsletter). فضلاً عن توزيع المعلومات عن طريق المنشورات غير المتواترة.
    它通过年刊《海运回顾》和季刊《运输通讯》等经常性出版物以及一些非经常性出版物向成员国传播信息。
  13. وواصلت جميع وكالات الأنباء الدولية الرئيسية تغطيتها لصدور التقرير السنوي للهيئة، وتلقـى موقع الهيئة على الإنترنت 010 20 زيارة يوم الصدور الرسمي لتقرير عام 2000.
    所有主要的国际新闻机构继续报道麻管局年度报告的发表,麻管局的网址在正式发布2000年的报告的当天被造访20010次。
  14. وستُدلي اللجنة بتعليقاتها على تقرير الأمين العام الوشيك الصدور بشأن القدرات المدنية في أعقاب النـزاعات، مشيرة إلى أمكانية تطبيق توصياته على البعثة، عند نظرها في التقرير.
    行预咨委会注意到秘书长即将提出的关于冲突后民事能力的报告中有关建议对南苏丹特派团的适用性,将在审议该报告时作出评议。
  15. واحتجاجاً على ذلك، دعت صحيفة أجراس الحرية إلى عقد مؤتمر صحفي، وهو ما تسبب في منعها مرة ثانية من الصدور عندما حاولت تغطية وقائع المؤتمر في عددها الصادر في اليوم التالي.
    Ajrass Al Huriya日报召开了记者招待会以示抗议,却因为试图在第二天的报纸中报道此事而再次被禁止出版。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الصدمة والترويع"造句
  2. "الصدمة النفسية"造句
  3. "الصدمة الكهربائية"造句
  4. "الصدمة القوسية"造句
  5. "الصدمة الثقافية"造句
  6. "الصدوع"造句
  7. "الصدى"造句
  8. "الصديد"造句
  9. "الصديق"造句
  10. "الصديق الصدوق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.