الصحة البشرية造句
例句与造句
- فآثار الدواء المزور على الصحة البشرية من شأنها أن تكون كارثية، إن لم تكن قاتلة.
假药可对人体健康造成灾难性影响,甚至夺命。 - ستظل الصحة البشرية إحدى أولويات برنامج التعاون التقني لدينا في المستقبل.
人类健康仍将是我们今后技术合作方案的优先事项之一。 - ويمثل ذلك مؤشراً عالمياً على النتائج المحرزة في تحسّن الصحة البشرية وحماية البيئة.
这是一项改善人体健康和环境保护的全球成果指标。 - ضمان الاتصال والتنسيق على نحو فعال فيما بين قطاعات الصحة البشرية والحيوانية والنباتية؛
确保人、动物和植物卫生部门之间的有效沟通和协调; - التأكد من أن الإجراء التنظيمي النهائي قد اتخذ من أجل حماية الصحة البشرية أو البيئة
确认为保护人类健康或环境已采取了最后管制行动 - (ح) تدابير للتصدي للأخطار على الصحة البشرية والبيئة كنتيجة لإطلاقات الزئبق البشرية المنشأ؛
应对人为汞排放对人类健康和环境造成的风险的措施; - (ح) تدابير للتصدي للأخطار على الصحة البشرية والبيئة كنتيجة لإطلاقات الزئبق البشرية المنشأ؛
(h) 应对人为汞排放对人体健康和环境的风险的措施; - (ج) وضع سجل لمشاريع الصحة البشرية ونواتجها التي تستخدم تكنولوجيات رصد الأرض؛
(c) 拟订使用地球观测技术的人类健康项目和产品名册; - فعلى سبيل المثال، تشكل قواعد الإنتاج الصارمة أداة جيدة لحماية الصحة البشرية والبيئة.
例如,严格的产品规范是保护人类健康和环境的好工具。 - (ز) وضع سجل لمشاريع الصحة البشرية ونواتجها التي تَستخدم تكنولوجيات رصد الأرض؛
(g) 拟订使用地球观测技术的人类健康项目和产品名册; - 28- وأبلغت أطراف عدة عن نتائج تقييمها لشدة تأثر الصحة البشرية بتغير المناخ.
几个缔约方报告了关于气候变化对人的健康的影响的评估。 - للأمن البيولوجي في جميع قطاعات الصحة البشرية والحيوانية والنباتية.
生物安保一词在人类、动物和植物卫生部门似乎并没有统一的含义。 - الخطر على الصحة البشرية والبيئة أثناء أنماط الاستعمال ذات الصلة بالجماعة الأوروبية.
在欧共体相关使用模式下对人类健康和环境存在风险的标准。 - والسعي للاستخدام السلمي للطاقة الذرية ينبغي أن يراعي تماما ضرورة حماية الصحة البشرية والبيئية.
和平利用原子能应严格顾及保护人类和环境健康的需要。 - وقد وضعت الاتفاقية لحماية الصحة البشرية والبيئة من الملوثات العضوية الثابتة.
该公约旨在保护人类健康与环境免受持久性有机污染物的危害。