×

الشيخ محمد造句

"الشيخ محمد"的中文

例句与造句

  1. وترأس وفد قطر الشيخ محمد بن عبد الرحمن بن جاسم آل ثاني، مساعد وزير الخارجية لشؤون التعاون الدولي.
    卡塔尔代表团由外交部负责国际合作的副部长Sheikh Mohammed bin Abdulrahman bin Jassim Al-Thani为团长。
  2. وترأس وفد مجلس التعاون لدول الخليج العربية معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة نائب رئيس الوزراء، وزير الخارجية في مملكة البحرين ورئيس المجلس الوزاري التابع لمجلس التعاون.
    海湾合作委员会代表团由巴林王国副首相兼外交大臣、海湾合作委员会部长理事会主席穆罕默德·本·穆巴拉克·阿勒哈利法阁下率领。
  3. دعم جهود الحكومة اللبنانية في متابعة قضية تغييب سماحة الإمام موسى الصدر ورفيقيه الشيخ محمد يعقوب والصحافي عباس بدر الدين؛
    支持黎巴嫩政府努力跟进伊玛目穆萨·萨德尔及其同伴Sheikh Muhammad Yaqoub和记者Abbas Badreddine的失踪案件;
  4. والإمام الحالي لمسجد أبو بكر الصديق هو الشيخ محمد عبدي عمر " أومال " .
    Abubakar as-Saddique清真寺现任教长是Sheikh Mohamed Abdi Omar " Umal " 。
  5. إصابته بطلق ناري أسفل الفك الأيسر شرطي متمرن درجة أولى أيمن حسن الشيخ محمد والدته وفيقة مواليد 1987 اللاذقية
    警官,培训人员,一级专业人员,Ayman Hasan al-Shaykh Muhammad (母亲姓:Wafiqah),1987年,al-Ladhiqiyah
  6. وأود أن أشكر صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم على نفاذ بصيرته الذي حدا به لخلق هذه الجائزة، وعلى تكرمه برعايتها.
    我谨在此感谢Mohammed Bin Rashed Al-Maktoum酋长殿下创立这一奖项的远见卓识,并感谢他作为这一奖项的赞助人所表现出来的慷慨大度。
  7. 20- سن قانون عصري بشأن الصحافة والمطبوعات يعكس ما جاء به المرسوم، الذي وقّعه مؤخراً الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم، والقاضي بعدم سجن أي صحافي بسبب ما ينشره (النرويج)؛
    通过制定一个现代化的新闻出版法保障最近由谢赫·穆罕默德·阿勒马克图姆阁下签署的关于记者不因发表文章而获刑的法令的意图得到贯彻(挪威);
  8. وقام بتقديم الجوائز صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم نائب رئيس الإمارات العربية المتحدة ورئيس وزرائها وحاكم إمارة دبي وراعي جائزة زايد الدولية.
    阿拉伯联合酋长国副总统兼首相和迪拜酋长国统治者Sheikh Mohammad bin Rashid alMaktoum亲王殿下颁发了上述奖项;他是扎耶德环境奖的赞助人。
  9. قام بتقديم الجوائز صاحب السمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم نائب رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة ورئيس وزرائها وحاكم إمارة دبي وراعي جائزة زايد الدولية.
    阿拉伯联合酋长国副总统兼首相和迪拜酋长国统治者Sheikh Mohammad bin Rashid alMaktoum亲王殿下颁发了上述奖项;他是扎耶德环境奖的赞助人。
  10. وأوضحت أن الشيخ محمد العريفي ليس له صفة رسمية في المملكة العربية السعودية وأنه قد نفى على أية حال وبصورة تامة أنه أصدر الفتوى المزعومة المتعلقة بنكاح الجهاد، الذي يشكل علاوة على ذلك انتهاكاً لقيم بلدها.
    谢赫·穆罕默德·阿里菲在沙特阿拉伯没有正式身份并且完全否认曾发布过所谓的以临时婚姻方式进行性圣战的主张,而且这种主张也是违背该国的价值观的。
  11. ومع ذلك، فإن المعلومات التي قدمتها الحكومة واضحة " هذا الشخص مشمول بمرسوم العفو الصادر عن سمو الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم، ولي عهد دبي ووزير الدفاع، بمناسبة حلول شهر رمضان والاحتفال بالعيد.
    不过,政府提供的资料的措辞是含糊不清的: " 迪拜王储兼国防部长穆罕默德·本·拉锡德·马克土穆阁下在斋月和开斋节之际签发的大赦令包括该人在内。
  12. وفي عام 2011، قام الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم بجعل الجهود المحلية والعالمية جزءا من دوره كراع لجائزة زايد وذلك بإنشاء جائزة جديدة هي جائزة الإمارات التقديرية للبيئة وقيمتها مليون درهم.
    2011年,谢赫·穆罕默德·本 ·希德 ·马克图姆殿下作为扎耶德国际环境奖的赞助人,结合本地和全球努力的现状,设立了一个新奖项,即价值100万迪拉姆的阿联酋环境增值奖。
  13. واجتمع مع نائب رئيس اللجنة الوطنية الكويتية لشؤون الأسرى والمفقودين، السيد الشاهين، كما اجتمع على انفراد مع وزير الدولة للشؤون الخارجية، الشيخ محمد صباح السالم الصباح، الذي أطلعه على فحـوى المحادثات التي أجراها مع المسؤولين العراقيين.
    他会晤了科威特失踪人员和战俘事务全国委员会副主席沙欣先生,并分别会晤了外交国务大臣谢赫穆罕默德·萨巴赫·萨利姆·萨巴赫,他向萨巴赫先生简报了和伊拉克官员的讨论。
  14. وصرح الشيخ محمد صباح السالم الصباح وزير الدولة للشؤون الخارجية في الكويت في العاصمة العمانية مسقط أن مسألة المفقودين لها أهمية كبرى ليس فقط بالنسبة للكويت ولكن أيضا بالنسبة لأعضاء مجلس التعاون لدول الخليج العربية.
    科威特外交国务大臣谢赫萨巴赫·穆罕默德·萨巴赫·萨利姆·萨巴赫在阿曼首都马斯喀特指出,失踪人员的问题是非常重要的,不仅对科威特而言是如此,对海湾合作委员会的成员来说也是如此。
  15. ويوم الاثنين، قال الشيخ محمد رعد، أحد أعضاء البرلمان اللبناني وزعيم الفصيل السياسي لحزب الله، في مقابلة أجرتها معه صحيفة الشرق الأوسط، إن الخط الأزرق " خط من صنع قوة عظمى ونحن لا نعترف به " .
    星期一,黎巴嫩一名议员、真主党政治翼的一名领导人谢赫穆罕默德·拉阿德对《Asharq al-Awsat报》发表谈话说,蓝线是 " 超级大国的分界线,我们不予承认。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الشيخ عيسى"造句
  2. "الشيخ عمر"造句
  3. "الشيخ علي"造句
  4. "الشيخ على"造句
  5. "الشيخ عجلين"造句
  6. "الشيخ محمد العريفي"造句
  7. "الشيخ محمد بن راشد آل مكتوم"造句
  8. "الشيخ محمد محمود"造句
  9. "الشيخ محمود"造句
  10. "الشيخ مسكين"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.