الشكليات造句
例句与造句
- وتؤثر جميع التأخيرات المتصلة بطلبات التأشيرات وغير ذلك من الشكليات المماثلة تأثيراً سلبياً في تسليم الخدمات المهنية من قبل أجانب.
所有与申请签证和其他类似手续有关的延误都对外国人提供专业服务产生不利影响。 - ويمكن القول أيضا إن كثيراً من الأرامل إما أنهما لا يدرين ما هو الحق المخول لهن أو أنهن يصعب عليهن اختراق الشكليات البيروقراطية.
需要补充的是,许多遗孀可能不知道应有享福利,或发现难以绕开官僚手续。 - يُنشئ الاجتماع العام لجنة لوثائق التفويض بعد الانتهاء مباشرةً من الشكليات الافتتاحية ولمدة استمرار الدورة.
全体委员会将在开幕式结束以后立即设立一个全权证书委员会,该委员会在整个届会期间运作。 - 174- ومن رأي الجماعة الأوروبية، أن السبب الرئيسي للمشكلة هو الوقت الذي تستغرقه الشكليات في القوانين الوطنية المرتبطة بالتصديق.
174.欧洲共同体认为,造成这一问题的主要原因是各国在批准方面的国内法律程序。 - وبالتالي، أزيل الاشتراط السابق بالحصول على حكم رسمي بشأن فتح التحقيق، وباتت التحقيقات الجنائية تتسم بقدر أقل من الشكليات الإدارية.
因此,过去实行的就刑事立案作出正式裁决的规定已经取消,简化了刑事调查的手续。 - وفي خضم استكمال الشكليات القانونية لهذا الانهيار، طوى النسيان القرم وسيفاستوبُل، قاعدة أسطول البحر الأسود الرئيسية.
随着这场解体被合法化,每个人都忘记了克里米亚和黑海舰队的主要基地 -- -- 塞瓦斯托波尔。 - واختتم بقوله إن حكومته تعتزم اﻻشتراك الفعال في أعمال اللجنة التحضيرية، وإنها اتخذت الخطوات اﻷولى ﻹكمال الشكليات المتعلقة بالتصديق على النظام اﻷساسي.
西班牙政府打算积极参加预委会工作,并已采取了第一个步骤,以完成批准《规约》的手续。 - (ك) إعادة اللاجئين، الذين هم من بيرو، دون مراعاة الشكليات الإجرائية التي تمكنهم من بيان أسباب تخوفهم من العودة إلى بلد منشئهم.
(k) 从秘鲁返回本国的难民都没有办理有关手续,因此,不能说明害怕返回原籍国的原因。 - وقال إنه ينبغي التقليل من الشكليات إلى أدنى حد ، والتصديق عملية مستهلكة للوقت وﻻ تضيف شيئا إلى البيﱢنة المعروضة على المحكمة في الوﻻية القضائية اﻷخرى .
公证手续是耗费时日的过程,它对于提交给另一法域的证明材料并不起到补充作用。 - وتعيق الشكليات المفرطة، وثقافة حقوق الإنسان المتسمة بالضعف والتناقضات التي يعمل فيها الموظفون القضائيون، وصولَ المواطنين إلى آليات حماية حقوق الإنسان(43).
过多的形式主义和司法行政人员对人权法律文化知之甚少,为公众获得权利保护机制设置了障碍。 - وعليها أن تعين في تلك المراكز الخارجية شركة للخدمات المالية تعمل كوكيل عنها وتؤدي نيابة عنها جميع الشكليات الخاصة بالشركات من قبيل توفير خدمات السكرتارية للشركة.
它们都是在境外中心指定一家商务公司作为代理,由该公司办理文书事务等各种公司手续。 - كما ينبغي إبقاء الشكليات المتعلقة بالطلبات عند حد أدنى، مع إتاحة الفرصة، ولا سيما في البلدان التي ينخفض فيها معدل معرفة القراءة والكتابة، لتقديم الطلبات شفوياً.
申请的手续应当尽可能简化,特别是在识字率低的国家,应当有可能以口头方式提出申请。 - وإزالة الحاجة إلى هذه الشكليات يعزز هدف الدليل في الحد من تكاليف الائتمان وإتاحة المزيد منه بالحد من تكاليف المعاملات.
略去这些形式上的要求有助于实现指南的目标,即通过降低交易成本而降低信贷成本和增加信贷提供量。 - وسوف تُعلن نتائج الانتخابات الآن في وسائط الإعلام فور إتمام الشكليات الإجرائية، إذ لم تكن تُعلن هذه المعلومات في السابق إلى بعد يومين من صدورها.
现在,一经完成程序手续,即在媒体上宣布选举结果;以前这些信息要等到两天之后才公布。 - ولم تؤيد أي منظمة وضع نموذج صارم عبر إنشاء مظلة إلزامية للإطار الاستراتيجي تتضمن مزيداً من الشكليات والعمليات المعيقة التي يتعين الامتثال لها.
没有人赞成建立强制性的战略框架机制,这样的限制性约束意味着要遵守更多程序和繁琐的流程。