الشركات الدولية造句
例句与造句
- من شأن ذلك أن يشكل إسهاما مناسبا على وجه الخصوص من جانب الشركات الدولية التي لها وجود في المناطق المعرضة للصراعات.
对于在容易发生冲突的区域有业务的国际大公司,这将是特别适当的贡献。 - وعندئذ فقط ستنظر الشركات الدولية بشكل جدي في إمكانية الاستثمار في أندورا في بيئة قانونية مستقرة.
只有到那时,国际公司才会认真考虑在一个稳定和公正的环境中投资于安道尔的可能性。 - (د) ممثلو الشركات الدولية والوطنية التي تصنع الطلاء والطبقات الكاسية؛ وربما ممثلو منظماتها المهنية ذات الصلة؛
(d) 生产涂料和涂层的国内及国际公司的代表;并且可能包括其相关贸易组织的代表; - ٣٤- وقال ممثل عن السكان اﻷصليين من اﻷرجنتين إن الشركات الدولية تغزو حالياً أرض شعب مابوتشي بموافقة حكومة اﻷرجنتين.
阿根廷的一位土着代表说,国际公司在阿根廷政府的默许下目前正在侵犯马普切土地。 - فهذه المجموعة الأخيرة من البلدان ليست بها عادة شركات تقدم هذه الخدمات، كما أن الشركات الدولية المقدمة لهذه الخدمات لا توفرها عادة في هذه البلدان.
后者往往没有提供这类服务的公司,国际供应商也往往不在这些国家提供服务。 - ويعزى معظم هذا الفائض إلى الرسوم المتحصلة من الشركات الدولية مما يمكن برمودا من التغلب على عجزها في تجارة السلع.
这一盈余的最主要原因是国际企业交付的手续费,此种手续费使百慕大消除了商品贸易赤字。 - وغالبا ما تؤدي عمليات الاندماج والشراء والاستحواذ التي تحدث عادة بين الشركات الدولية في هذه الصناعة، إلى انسحاب الموردين من السوق الكوبي.
这一行业中的国际公司间经常进行的合并和兼并在很多情况下都导致供应商撤出古巴市场。 - وتود أن تتلقى بصفة خاصة معلومات عما إذا كانت الأنظمة المعمول بها تمكن السلطات الماليزية من تحديد مالكي الشركات الدولية التجارية والائتمانات الخارجية؟
特别是,有了现有条例,马来西亚当局能否确认国际商务公司和境外信托基金的利益所有人? - وتدير هذه الشركة أيضا الإيرادات الوافدة من الشركات الدولية وتنقل هذه الإيرادات إلى الحكومة المركزية.
" 秘鲁石油 " 还负责管理国际公司上交的收入,并将收入转交中央政府。 - 34- وتملك الشركات الدولية المشار إليها حقوق الملكية الفكرية في البذور المحسنة أو المعدلة وراثياً، الأمر الذي يمنحها حق منع الفلاحين من تموين أنفسهم.
上述跨国公司把持着改良或转基因种子的知识产权,使它们有权力限制农民储存自己的种子。 - وقد قامت جميع البلدان تقريباً بتخفيض الضرائب، وتقلصت، في البلدان الواقعة على اﻷطراف بوجه خاص، المتطلبات والشروط الﻻزمة ﻹقامة الشركات الدولية في أراضيها)٥٢(.
几乎所有国家减少了税收,特别是在周边国家,在它们领土上设立国际公司的条件和要求被降低。 - ونظرا لارتفاع تركيزات الفلزات العادية والمعادن الكريمة، استقطبت الترسيبات الكبريتيدية البحرية المؤلفة من عدة معادن، في الآونة الأخيرة، اهتمام الشركات الدولية العاملة في مجال استخراج المعادن.
海床多金属块状硫化物沉积由于贱金属和贵重金属含量高,最近引起了国际采矿业的兴趣。 - وثمة تدابير أخرى قد تبخس حق مقدمي الخدمات المحليين الأصغر بالمقارنة مع الشركات الدولية الناشطة على المستوى العالمي.
与在全球范围开展业务的国际公司相比,其他一些措施可能会把小规模的本国专业服务提供者置于不利地位。 - وعزت الحكومة ضعف أداء تحصيل الإيرادات إلى إحجام مؤسسات الأعمال التجارية عن دفع الضرائب، ومن ضمنها بعض الشركات الدولية الكبيرة، وإلى استمرار انخفاض الاستثمارات.
政府将收入业绩不佳归因为包括一些大型国际公司在内的商业机构扣留税收,以及投资持续下降。 - ولا تزال شركات كبرى عديدة تعتمد بالأساس على الشركات الدولية في خدمات مراجعة الحسابات العامة، لاسيما عندما تطلب هذه الخدمات لغرض التمويل على الصعيد الدولي.
许多大公司仍然依赖国际会计师事务所提供公共审计服务,在涉及国际财务问题时情况尤其如此。