الشركاء الاجتماعيين造句
例句与造句
- (و) وربط حاجات واهتمامات الشركاء الاجتماعيين باتجاهات تنمية التعليم المهني وتعليم الكبار وإدراجها في تلك الاتجاهات؛
在指导职业教育和成人教育的发展时考虑到社会伙伴的需要和兴趣; - ويتمثل موطن قوة المنظمة الرئيسي في أن بوسعها توفير وسيلة لإشراك الشركاء الاجتماعيين في العمليات التشاركية.
劳工组织的主要优势是它可以提供使社会伙伴加入参与性进程的方法。 - وجرى إنشاء فريق عامل يضم الشركاء الاجتماعيين والوزارات ذات الصلة والهيئة المعنية بالمساواة بغية إجراء الاستعراض.
为此成立了一个由社会伙伴、相关政府部门和平等管理局组成的工作组。 - وتدفع الحكومة الشركاء الاجتماعيين إلى مراعاة هدف تقليص الفجوة في الأجور عند التفاوض على اتفاقات الأجور.
政府将在动员各社会合作伙伴协商薪酬协议时考虑缩小工资差距的目标。 - ويوجد أيضا ممثلون عن الشركاء الاجتماعيين معيَّنون في السلطة المختصة بالصحة والسلامة المهنيتين المنشأة عام 2001.
另在2001年成立的职业健康和安全管理局中也任命了社会伙伴的代表。 - ويجب أن يفضي هذا الاستعراض إلى وضع الأوساط الصناعية أمام تحدي الدخول مع الشركاء الاجتماعيين في عمل مشترك.
本次审查必须给工业界带来挑战,让其与社会伙伴一道进行联合行动。 - ويتعين على الشركاء الاجتماعيين أن يراقبوا الوضع الاقتصادي البلجيكي في هذا الصدد وأن يحددوا بعد ذلك معياراً للأجور.
社会伙伴不得不因此而观察比利时的经济状况,然后再确定工资标准。 - 68- وتكافح السلطة الاتحادية المكلفة بسياسة سوق العمل البطالة بمساعدة الشركاء الاجتماعيين والسلطات المحلية.
联邦政府负责制定劳动力市场的政策,并与社会成员和地方政府合作以减少失业。 - ومن ثم تؤخذ في الحسبان آراء الشركاء الاجتماعيين والمنظمات العامة للمعوقين خلال عملية اعتماد التشريعات.
因此,社会伙伴和残疾人公共组织的意见,在制订法律的过程中都受到了考虑。 - وبالنسبة للإطار الاستراتيجي المحدد، تعتزم السلطات الإيطالية عقد اجتماع بين الشركاء الاجتماعيين والرابطات التجارية.
关于具体的战略框架,意大利当局打算在社会伙伴和同业公会之间召开一次会议。 - وما فتئ اشتراك الشركاء الاجتماعيين يشكل طريقا لموازنة الاعتبارات الاقتصادية والاجتماعية وللسعي إلى وضع نهج متلاقية.
社会伙伴的参与一直是平衡经济和社会问题以及努力采取相同办法的一个途径。 - ومن شأن تعزيز المشاركة التعاونية في مشاورات الحكومة مع الشركاء الاجتماعيين أن يساهم في تحسين التشريعات الوطنية والمحلية.
加强合作社参与政府与社会合作伙伴的协商将有助于改善国家和地方立法。 - وبناء على طلب الشركاء الاجتماعيين تجرى المشاورات من أجل التوصل إلى تسوية بشأن المسائل التي ما زالت قيد المناقشة.
在社会伙伴的要求下,正在进行磋商以期对一些尚未解决的问题达成妥协。 - ويعد دور الشركاء الاجتماعيين على درجة كبيرة من الأهمية في وضع حد أدنى للحماية الاجتماعية للمرأة العاملة الريفية.
社会合作伙伴的作用在为农村劳动妇女制订社会保护最低标准方面至关重要。 - وعلى ذلك فإن الشركاء الاجتماعيين أشاروا إلى أنهم لن يتخذوا أي إجراء جديد في هذه المسألة.
" 因此,各社会伙伴表示,他们将不会就此事项再采取任何行动。