×

الشبهات造句

"الشبهات"的中文

例句与造句

  1. 3-1- يكفل القاضي أن يكون سلوكه فوق الشبهات من وجهة نظر المراقب المعقول.
    1. 依照合理的旁观者的看法作为标准,法官应确保其行为无可指摘。
  2. وتنطبق هذه الضمانات بصرف النظر عما إذا كانت الشبهات المنسوبة إليه قد تحولت أم لم تتحول إلى اتهام جنائي.
    这些保障不论对他的怀疑在刑事诉讼中是否确立均可享有。
  3. 3-1- على القاضي أن يكفل أن يكون سلوكه فوق الشبهات من وجهة نظر المراقب المعقول.
    1. 依照合理的旁观者的看法作为标准,法官应确保其行为无可指摘。
  4. ويشكِّل هذا الأمر بحد ذاته تدبيرا احترازيا، ومن شأنه إثارة الشبهات متى تجاوزت المعاملات مبالغ معينة.
    这本身是一项预防性措施,如果交易超过规定的数额,就会引起怀疑。
  5. أما ما يجري في الواقع في البلدان الآنفة الذكر فهو أن جريمة غسل العار تقع استناداً إلى الشبهات أو الإشاعات.
    但在上述国家中,实际上人们往往凭猜疑或谣言就草率动手杀人。
  6. وما زال أربعة من هذه التقارير قيد المعالجة؛ أما القضايا الأخرى فرفضت إذ لم تكن الشبهات مستندة إلى أساس؛
    其中4宗仍在处理中;其他案件已被驳回,因为怀疑没有得到证实;
  7. وأردف قائلا إنه يتعين على الرئيس أن يكون فوق الشبهات من حيث سلوكه، وحياده وتطبيقه للنظام الداخلي للمجلس.
    主席的行为、公正性以及对理事会议事规则的运用应当是无可挑剔的。
  8. وتسري تلك الضمانات سواء تم تحديد تلك الشبهات رسميا في شكل تهم جنائية أم لا.
    上述保障措施适用于不论这种怀疑在刑事控告中是否已经得到正式肯定的情况。
  9. وما زالت ثلاث من هذه القضايا قيد النظر، في حين رُفضت القضايا الأخرى نظرا لأن الشبهات لم تكن معززة بالأدلة.
    其中三宗仍在处理中;其他案件已被驳回,因为怀疑没有得到证实。
  10. وكان تقرير الفريق هو الأساس الذي استُند إليه في تقديم 27 فردا من قوات حركة تحرير الكونغو تحوم الشبهات حولهم للمحاكمة.
    小组的报告是对刚果解放运动部队的27名嫌疑犯进行审判的依据。
  11. وربما كانت تلك إشارة إلى المجموعة اﻷولى للتحاليل التي كانت الشبهات تحيط بها منذ البداية، والتي احتج العراق عليها.
    也许报告中的话是指从开始就有怀疑的、屡次被伊拉克大力抗议的第一组化验。
  12. ولدينا الآن قوانين لرفاه الطفل تلزم بالإبلاغ عن العنف ضد الطفل وعن الشبهات حول الاعتداء على القاصرين.
    我们现在有儿童福利法。 该法要求报告侵害儿童的暴力行为或怀疑有虐待未成年人的行为。
  13. وينبغي لها أن تُنشئ نظاماً لمراقبة الرحلات الجوية موضع الشبهات وأن تضمن التحقيق علنياً في جميع الادعاءات التي تفيد بوجود ما يدعى برحلات التسليم.
    缔约国应建立管制可疑航班的制度,确保对所有的所谓引渡指控进行公开调查。
  14. فيما يتعلق بالقضية النووية الإيرانية، من الضروري أن تتخذ جمهورية إيران الإسلامية إجراءات لدرء جميع الشبهات وكسب ثقة المجتمع الدولي.
    关于伊朗核问题,伊朗伊斯兰共和国务必采取行动来减少各种猜疑和赢得国际社会的信任。
  15. 38- وتحوم الشبهات حول إفادة سوق أنتويرب فائدة كبيرة من تجارة الماس غير المشروعة هذه التي ينتقل نتيجتها آلاف الملايين من دولارات الولايات المتحدة سنويا.
    安特卫普的钻石市场被怀疑从每年获利数十亿美元的钻石走私中获得了重大利益。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الشبه"造句
  2. "الشبلي"造句
  3. "الشبل"造句
  4. "الشبكية"造句
  5. "الشبكي"造句
  6. "الشبهة"造句
  7. "الشبوط"造句
  8. "الشبيبة"造句
  9. "الشبيبة الإسلامية"造句
  10. "الشبيبي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.