الشاكي造句
例句与造句
- ويلاحظ الشاكي أيضا أنه أثبت من قبل صلاحية التقارير الطبية.
此外,他指出,他已证明这些医疗报告的相关性。 - 2-5 ويعزي الشاكي التناقضات في سرد روايته إلى عوامل عديدة.
5 申诉人将他叙述中的前后矛盾归咎于若干因素。 - ٥-٢ ونظرت اللجنة خﻻل الدورة في مقبولية قضية الشاكي وموضوعها.
他强烈敦促委员会优先对J.先生的要求作出决定。 - ٢-٥ ومن أجل اﻻستئناف قدم محامي الشاكي أسبابا عديدة لﻻستئناف.
5 就上诉而言,提交人的律师提出众多的上诉理由。 - وكان الشاكي قد طلب استدعاء أحد الشهود ولكن المحامي لم يقم بذلك.
提交人要求传唤证人,但辩护律师未能这样做。 - وخﻻل استجواب الشرطة أنكر الشاكي منذ البداية أي اشتراك في الجريمة.
在警方讯问期间,提交人一开始否认有任何牵连。 - كما أن عبء الإثبات في قضايا التمييز العنصري انتقل من الشاكي إلى المدعى عليه.
种族歧视的举证责任也从原告转移到被告。 - ويذكر الشاكي أنه على هذا النحو قد استنفد جميع سبل اﻻنتصاف المحلية.
提交人陈述,所有的国内补救措施因而已经穷尽。 - وكانت الوقائع هي أن طرفي اتفاق التحكيم كانا الشاكي الأول والمدعى عليه الأول.
事实上仲裁协议的双方是第一原告和第一被告。 - وبعد إكمال المصنع، زعم الشاكي أنه يستحق أموالا وشرع في اجراءات قضائية.
工程竣工后,原告称被告欠其钱款,遂提起诉讼。 - وزعم المدعى عليه أن الشاكي مارس تأخيراً غير معقول في تقديم الطلب.
被告辩称原告在提出申请时行使了不合理的延迟。 - تتعلق الحالة بخطر التعرض للتعذيب لو أعيد الشاكي إلى تونس.
该案涉及申诉人如若遣返回突尼斯有遭受酷刑的危险。 - ويجب أن يقدم الشاكي استئنافاً خلال 30 يوماً من استلام قرار الإقالة من قبل اللجنة(121).
投诉应该在委员会驳回后的30天内提交。 - ٣-١١ ويدعي الشاكي أيضا انتهاكا للمادة ١٤ فيما يتعلق بسماع استئنافه.
11 提交人还指控在听取其申诉方面违反了第14条。 - (و) يُبلغ مكتب الأخلاقيات الشاكي خطيا بنتيجة الاستعراض الأولي والتحقيق.
道德操守办公室书面通知申诉人初步审查和调查的结果。