×

السياسة الإقليمية造句

"السياسة الإقليمية"的中文

例句与造句

  1. ويتركز هذا القرار على برنامج السياسة الريفية وبرنامج السياسة الإقليمية اللذين أصدرتهما الحكومة قبل بضعة أشهر.
    这项决策的依据是数月前政府发布的 " 农村政策方案 " 和 " 地区政策目标方案 " 。
  2. وتسيطر مجموعات مختلفة على مناطق معينة من البلد، وتسهم التوترات العرقية بدور مركزي في السياسة الإقليمية وغالبا ما ترتبط بأعمال العنف والتمييز وانتهاكات جسيمة مختلفة لحقوق الإنسان.
    不同群体在该国特定区域内占主导地位,族裔间紧张关系在区域政治中起着中心作用,并且经常与暴力、歧视和各种严重侵犯人权行为有关。
  3. 95- وتم إقرار " مبادئ السياسة الإقليمية " بقصد تغطية الفترة إلى حين إعداد قانون خاص بالدعم المقدم للتنمية الإقليمية ودخوله حيز التنفيذ.
    通过 " 地区政策原则 " 时附有一项规定,即这些原则只适用于支持地区发展的法案制订和生效之前的过渡期间。
  4. رغبة في تحقيق مشاركة المرأة في السياسة الإقليمية والمساعدة في اندماج أفضل للكفاءات النسائية في تحديد السياسات على المستوى الإقليمي والمحلي تشترك عضوتان على الأقل في المجالس الجهوية للتنمية.
    310.为确保妇女参与地区政治和帮助妇女人才进一步参与地方政策的制定,规定在地区发展理事会(CRD)中至少应有2个妇女名额。
  5. أقر زعماء الدول الجزرية الصغيرة الرؤية الواردة في السياسة الإقليمية لجزر المحيط الهادئ إزاء المحيط على اعتبار أنها رؤية تكفل الاستخدام المستدام من جانب أهل جزر المحيط الهادئ والشركاء الخارجيين لمحيطنا وموارده.
    小岛屿国家领导人赞同太平洋岛屿区域海洋政策的远见,认为这项远见将确保太平洋岛民和外来伙伴未来可持续地使用我们的海洋及其资源。
  6. ويسرنا أيضا على نحو خاص وضع السياسة الإقليمية لجزر المحيط الهادئ المتعلقة بالمحيطات، ونتطلع إلى مشاركة واسعة في المحفل الإقليمي لجزر المحيط الهادئ المقرر عقده قريبا.
    我们还尤其对制定 " 太平洋岛屿区域海洋政策 " 感到高兴,并期望广泛参加即将举行的太平洋岛屿区域海洋论坛。
  7. ويتعارض الوجود العسكري لبريطانيا في جزر مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندوتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بتلك الجزر وقيامها بإجراء تمارين عسكرية فيها مع السياسة الإقليمية القاضية بالتمسك بإيجاد حل سلمي للنزاع على السيادة.
    联合王国在马尔维纳斯群岛、南乔治亚群岛和南桑威奇群岛及周围海域的军事存在和演习与寻求和平办法解决主权争端的区域政策背道而驰。
  8. 122- وفي الفترة 2001-2002، عينت السيدة دانوتا هوبنر، وهي مواطنة بولندية، في منصب وكيلة للأمين العام للأمم المتحدة، وتولت في الفترة 2004-2009 منصب مفوضة السياسة الإقليمية في المفوضية الأوروبية.
    在2001年至2002年期间,波兰国民达努塔·许伯纳夫人担任联合国副秘书长,并在2004年至2009年期间担任欧洲联盟委员会地区政策专员。
  9. وكما هو موضح بمزيد من التفصيل في رد إريتريا على تقرير فريق الرصد، ترتكز السياسة الإقليمية لإريتريا بثبات على تعزيز " الأمان والتعاون بين بلدان الجوار " .
    厄立特里亚对监测小组报告的答复中,已经详细解释,厄立特里亚的区域政策坚定立足于推动 " 安全与合作的睦邻关系 " 。
  10. وشددوا على أن الوجود العسكري للمملكة المتحدة في هذه الجزر يتناقض مع السياسة الإقليمية التي تسعى إلى إيجاد حل سلمي للنزاع، وأعربوا عن رفضهم لأنشطة المملكة المتحدة غير المصرح بها المتعلقة بالمواد الهيدروكربونية في تلك المنطقة.
    他们着重指出联合王国在这些岛屿的军事存在违背关于寻求以和平方式解决争端的区域政策,并反对联合王国未经授权在该地区进行的油气活动。
  11. تنفذ السياسة الإقليمية للمحيطات لجزر المحيط الهادئ، التي اعتمدها 22 بلدا وإقليما من بلدان وأقاليم جزر المحيط الهادئ في عام 2002، من خلال إطار العمل الاستراتيجي المتكامل لمنطقة جزر المحيط الهادئ المعتمد في عام 2004(119).
    借助2004年通过的《太平洋岛屿区域海洋综合战略行动框架》,22个太平洋岛屿国家和领土2002年通过的太平洋岛屿区域海洋政策得以实施。
  12. إن السياسة الإقليمية المتعلقة بالمحيطات لمنتدى جزر المحيط الهادئ، التي وافق عليها قادتنا في عام 2002 ثم نوهت بها الجمعية العامة في ذلك العام، قد أوضحت بتفصيل بعض المبادئ التوجيهية لتكون نموذجا للأعضاء في مجموعتنا باعتبارها أساسا لوضع السياسات الوطنية المتعلقة بالمحيطات.
    我们领导人2002年批准并被当年大会提到的太平洋岛屿论坛区域海洋政策拟定了一些指导原则,以便我们集团成员国考虑将其作为制定本国海洋政策基础的样板。
  13. أما الدعم في مجالي السياسة الإقليمية والحكم المحلي فيمر من خلال برنامجين منسقين وطنيا يُطلق عليهما اسم ' برنامج إصلاح الحكم المحلي` و ' نظام منحة تطوير أصول الحكم المحلي`.
    区域政策和地方政府支助是通过称为 " 地方政府改革方案 " 和 " 地方政府基本发展补助金系统 " 的国家协调方案输送。
  14. حيث يتضح أن السياسة الإقليمية المنصوص عليها في هذه الوثيقة هي عملية تخطيط تضطلع بها كل من السلطات الحكومية والسلطات الإقليمية والمحلية، وتهدف إلى المساهمة في التنمية المتوازنة والمتسقة لمختلف أقاليم الجمهورية التشيكية، وتضييق الفوارق بين مستويات التنمية في أحاد الأقاليم، وتحسين البنية الاقتصادية الإقليمية.
    在该文件中,地区发展被理解为国家、地区和地方当局的一项计划性活动,其目的是要促进捷克共和国各地区平衡和协调发展、缩小各地区发展水平的差异以及改进地区经济结构。
  15. وقد أكدت السياسة الإقليمية للأمن الغذائي والتغذوي التي أقرها مجلس التجارة والتنمية الاقتصادية التابع للجماعة الكاريبية في عام 2010 على العمل المباشر لمعالجة الجوع، والزراعة المستدامة المتوسطة الأجل والطويلة الأجل، والأمن الغذائي، والتغذية، وبرامج التنمية الريفية للقضاء على الأسباب الجذرية للجوع والفقر.
    加共体贸易和经济发展理事会于2010年批准了《区域粮食和营养安全政策》,强调为应对饥饿、中长期可持续农业、粮食安全及营养和农村发展方案采取直接行动,以根除饥饿和贫穷。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "السياسة الأمنية"造句
  2. "السياسة"造句
  3. "السياسات والممارسة"造句
  4. "السياسات الملائمة للأسرة"造句
  5. "السياسات المحاسبية"造句
  6. "السياسة الإقليمية لجزر المحيط الهادئ المتعلقة بالمحيطات"造句
  7. "السياسة الائتمانية"造句
  8. "السياسة الاقتصادية"造句
  9. "السياسة الاقتصادية الجديدة"造句
  10. "السياسة الانمائية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.