السياحي造句
例句与造句
- غير أن نظم التوزيع العالمية ليست الوسيلة الوحيدة للترويج السياحي من خﻻل الوسائل اﻻلكترونية.
然而,全球经销系统并不是通过电子手段促进旅游业的唯一方法。 - كما يرمي إلى معالجة تدهور الموارد الطبيعية بسبب الضغط السكاني والتوافد السياحي المتزايد(19).
它也旨在应付由于人口压力和游客增加对自然资源造成的退化。 18 - وسيكون بمقدور الطالبات العمل بمجرد تخرجهن، في قطاع هذه المدينة السياحي الآخذ في الازدهار.
在这个城市日益繁荣的旅游业,学生们毕业后能够立刻开始就业。 - كما لحقت القطاع السياحي وخاصة السياحة الإستشفائية أضرارا عدة، مما أدى إلى تراجع مداخيلها.
旅游部门,尤其是医疗旅游,也受到了不利影响,收入损失巨大。 - وتوقعت الحكومة المحلية أن تؤدي الصادرات الصافية للخدمات من القطاع السياحي والقطاع المالي إلى تعويض ذلك العجز.
民主政府预料来自旅游业和金融业的净劳务出口将弥补不足。 - المؤسستان الرئيسيتان المعنيتان بالسياحة في غواتيمالا هما مجلس السياحة الغواتيمالي، والمكتب السياحي للقطاع الخاص.
危地马拉的主要旅游机构包括危地马拉旅游局和私营部门旅游行会。 - واشتمل المعرض على طائفة واسعة من المبادرات وأنشطة الجذب السياحي التي أكدت على الاستدامة البيئية والاجتماعية.
旅游节展出了各种倡议和旅游景点,强调环境和社会的可持续性。 - ويمكن للأمانة العامة للتكامل السياحي أخذ هذه التوصيات المتعلقة بالسياسات في الاعتبار أثناء وضع سياساتها السياحية.
旅游秘书处在制定旅游政策过程中可以对这些政策建议加以考虑。 - ويفيد تلفر وآخرون بأن ثلث الإنفاق السياحي الإجمالي يوجه إلى المواد الغذائية().
Telfer等人认为,在所有旅游开支中,大约三分之一用于食品项目。 - وتعمل الهيئة الحكومية للتدريب السياحي جاهدة على ادامة توازن في دوراتها بين معدﻻت المتدربين والمتدربات .
国家旅游培训局努力在其各课程的受训人员中维持男女比例的平衡。 - ولم ينفك محللو القطاع السياحي ينزعون إلى استنباط أطرهم المفاهيمية الخاصة بهم، ولوحظ بعض التهميش في الماضي.
旅游分析人员倾向于制订自己的理论框架。 过去曾出现某种偏差。 - ووعيا منها بالخسائر المادية الجسيمة التي أصابت المحاصيل والمنازل والهياكل الأساسية والقطاع السياحي وغيره من المجالات،
意识到农作物、房屋、基础设施、旅游区和其他地区遭受重大破坏, - ووعيا منها بالخسائر المادية الجسيمة التي لحقت بالمحاصيل والمنازل والهياكل الأساسية والمجال السياحي وغيره من المجالات،
意识到农作物、房屋、基础设施、旅游区和其他地区遭受重大破坏, - ' 4` تصنيف الاستهلاك السياحي الجماعي حسب المنتجات، وهو تصنيف أكثر تجانسا من التصنيف الوظيفي؛
㈣ 按产品而不是按职能分类,对旅游集体消费进行了更为统一的分类; - كما يتعلق التنوع السياحي بتحويل التركيز من الوجهات الأصلية التقليدية إلى التركيز على البلدان الأقرب.
旅游业多样化也关系到将重点由传统的客源地和目的地转向邻近国家。