السوق الحرة造句
例句与造句
- وأُشير إلى أن فلسفة السوق الحرة تصب في مصلحة أقوى البلدان التي انتعشت في الوقت الذي ساءت فيه أوضاع أضعف البلدان.
会议指出,自由市场哲学有利于强者,造成强国越富有,弱国越贫穷。 - هي شكل من أشكال العبودية من خلال الدَيـْـن ،من المستحيل للمجتمعمعهاأن يكونحرا . بدورها ، رأسمالية السوق الحرة الممثّلةً بالتجارة الحرة,
使得社会根本不可能解放,同时, 以自由贸易为形式的自由市场资本主义 - فالعولمة بنهمها وقوى السوق الحرة المستنفرة وتحرير التجارة، كلها قوى ضاربة ﻻ تشبع أبدا.
全球化及其永不满足的胃口和无限制的自由市场和贸易自由化的贪婪势力是永远填不饱的。 - في أوساط كثيرة من المجتمع العالمي تعتبر السوق الحرة المطلقة العنان على وجه خاص جشعة ومتبلدة الشعور.
在国际社会的很多地方,不受节制的自由市场尤其被视为是强取豪夺和残酷无情的。 - وقد قوبل مبدأ اقتصاد السوق الحرة بالترحيب على نطاق العالم باعتباره نهجا سليما للتنمية المستدامة .
自由市场经济的原则已经作为一种实现可持续发展的可靠办法在全世界范围被人们接受。 - المندوبون ذوو الرتبة الدبلوماسية لهم الحق في دخول السوق الحرة مثل الدبلوماسيين الموجودين في روما وذلك لمواجهة احتياجاتهم الشخصية.
具有外交人员级别的代表可使用设于罗马的外交人员免税商店,以满足其个人需要。 - وجرى التبليغ أيضا بأن دلالات السوق الحرة بدت فعالة في تشجيع القطاع الخاص على الاستثمار، في ظل ظروف معينة.
报告还表明,在一些情况下,自由市场信号似乎在鼓励私营部门投资方面具有效率。 - تحدد التشريعات في النظام المعتمد على السوق الحرة الأهداف التي يتعين تحقيقها إلا أنها لا يحدد الجهة المسؤولة عن العملية.
在自由市场制度中,立法确定了要实现的目标,但是没有规定由谁来负责这一进程。 - وكان سعر السوق الحرة هو السعر الذي يتم على أساسه دون قيود شراء وبيع العملات الأجنبية من جانب تجار مفوضين رسمياً بذلك.
这是一种公开市场汇率,经官方许可的交易商按照这一汇率进行外汇的自由买卖。 - 32- وقد أعرب عن بعض الهواجس إزاء التدابير الضريبية التي تتعارض مع قوى السوق الحرة وتشوه الحوافز (الأونكتاد، 2002أ).
人们对财政措施干预自由市场力量和扭曲奖励办法有些担心(贸发会议,2002a)。 - يستند اقتصاد جامايكا أساسا إلى نموذج السوق الحرة التي تخصص السلع والخدمات من خلال التفاعل بين سوق العرض والطلب.
牙买加经济基本上建立在自由市场模式的基础之上,市场通过调节供求来分配产品和服务。 - غير أننا خرجنا من الأزمة المالية الآسيوية لعام 1997 وأنشأنا اقتصادا من اقتصادات السوق الحرة يتسم بقدر أكبر من القوة والنشاط.
但是,经历了1997年亚洲金融危机后,我国的自由市场经济更加强大、更富活力。 - وفي التسعينيات، لم تطبق مبادئ السوق الحرة إﻻ على أسواق المنتجات ورؤوس اﻷموال واستثنت سوق اليد العاملة غير الماهرة.
在1990年代,自由市场原则仅适用于产品市场和资本市场,却不适用于无技能劳工市场。 - `1` تشجيع ودعم قطاع الأعمال العام في الجهود الرامية للتكيف مع قواعد السوق الحرة ومن ثم تعزيز المنافسة التي تحفز تنمية الموارد البشرية؛
鼓励和支持公营企业部门适应自由市场规则,从而推动能促进人力资源开发的竞争; - والأسباب متنوعة، وإن كان التكيف الهيكلي مع نموذج السوق الحرة (1985) قد أدى إلى تزايد مستويات الفقر باطراد.
原因多种多样,其中,1985年起实施的自由市场模式经济结构调整以及贫困程度是两大主因。