السكة الحديدية造句
例句与造句
- وتتناول حالة أخرى شخصا يُدعى أنه قبض عليه في محطة السكة الحديدية في ديري داوا ثم أقتيد إلى سجن ديري داوا.
另一起据说涉及在Dire Dawa的火车站被捕,后来被带往该地监狱的一个人。 - لكن حالة السكة الحديدية متردية، كما أن حجم النقل عبرها قد انخفض بنسبة 45 في المائة تقريباً بسبب النقص في القاطرات والعربات.
然而,铁路状况差,而且运输能力已削减至约45%,因为动力机车和车皮不足。 - المشاركة في 5 اجتماعات لأفرقة سوتشي العاملة لبحث مسألة عودة المشردين داخليا واللاجئين وإعادة تأهيل قطاعي السكة الحديدية والطاقة
参加索契工作组5次关于境内流离失所者和难民返回以及关于恢复铁路和能源部门的会议 - ترأس الاتحاد الروسي فرق العمل المعنية بعودة اللاجئين والمشردين داخليا وإصلاح السكة الحديدية الممتدة بين سوتشي وتبيليسي
俄罗斯联邦主持了关于难民和境内流离失所者问题和修复索奇-第比利斯铁路交通问题的工作队 - المشاركة في 9 اجتماعات لفريق سوتشي العامل تخصص لعودة المشردين داخليا واللاجئين ولإِعادة تأهيل قطاعي السكة الحديدية والطاقة
参加索奇工作组关于境内流离失所者和难民回返问题和关于恢复铁路及能源部门营运的9次会议 - فعلى سبيل المثال، في غرب أفريقيا، تتولى إدارة قطاع خاص منذ عام 2003 تشغيل خط السكة الحديدية الممتد من داكار إلى باماكو.
例如,在西非,从达喀尔到巴马科的铁路线,自2003年以来一直由私营管理部门经营。 - وفي طاجيكستان، جرى التركيز بصورة خاصة على نقاط المراقبة في مطارات دوشانبي وكولياب وخودجنت، وفي محطة السكة الحديدية في دوشانبي.
在塔吉克斯坦,杜尚别、库利亚布和Khodjent三个机场和杜尚别火车站被列为检查重点。 - 16- ومن المتوقع أن يبدأ عن قريب تشييد ممر السكة الحديدية بين بيكداش وييرالييفو، الذي سيربط بين جنوب آسيا وأوروبا.
将连接南亚和欧洲的Bekdash-Yeralievo铁路走廊的建造工作预计很快即将开始。 - وثمة حاجة ماسة إلى إصلاح خطوط السكة الحديدية والقطارات لتحقيق فعالية التكلفة في مجال نقل المساعدات الغوثية الطارئة إلى دارفور.
修复铁路线和火车机车是一项紧迫需要,以便能以成本效益高的方式向达尔富尔运送紧急救济物资。 - وعليه، فإن إمكان استخدام شبكة السكة الحديدية هو خيار يصلح فقط لنقل الشحنات الضخمة من مرفأ السودان إلى قاعدة اللوجستيات الرئيسية في الأُبيِّض.
因此,利用铁路网的潜力只是从苏丹港向主要后勤基地奥贝德运输大宗货物的一个备选办法。 - ومع أنّ الأثر الاقتصادي على شركة السكة الحديدية كان كبيرا، فإن الأثر الأكبر تحمِّله السكان لأن غالبية تلك السلع كانت موجهة لاستهلاكهم الأساسي؛
虽然铁路公司在经济上受到很大影响,但民众受到的影响更大,因为大部分货物是供民众消费的; - ففي الصين، على سبيل المثال، تم إدماج المؤشرات المناخية الرئيسية في عملية تصميم وبناء خط السكة الحديدية الذي يربط بين بكين والتبت، وهو يمر عبر منطقة تربة صقيعية.
例如在中国,穿越永冻土地带的京藏铁路的设计和建造考虑到了主要气候指标的变化。 - ومضى قائلا إن الحالة الرديئة لشبكة السكة الحديدية والتأخيرات عند الحدود الدولية فضلا عن الإجراءات الجمركية لبلدان المرور العابر كلها عوامل يترتب عليها خسائر مالية.
巴拉圭的铁路网十分落后,国际边境常常出现滞延,过境国的海关手续偶尔会引起经济损失。 - وقد أنشأ مكتبي، بالتعاون مع السلطات المحلية والمؤسسات المالية الدولية، فرق عمل تعنى بسن قوانين جديدة على صعيد الدولة في مجالي السكة الحديدية والطرق.
我的办公室与地方当局和国际金融机构合作,设立了工作组,制订新的国家一级的公路和铁路法。 - وأشارت المحكمة إلى أن مكان منشأ المنصات تبينه عليها عادة مؤسسة السكة الحديدية ولا يبين المكان الذي أتت منه المنصات أصلا.
法院注意到,通常是铁路企业对货盘的来源地进行标识,而来源地并没有指出这些货盘最初是来自什么地方。