×

الزيارات المنزلية造句

"الزيارات المنزلية"的中文

例句与造句

  1. ومنعا لإعادة تجنيد الأطفال رصدت المفوضية خلال الزيارات المنزلية العادية للأطفال المجنَّدين سابقا، كل الأطفال المسرَّحين وشجعتهم على الانخراط في الأنشطة الترفيهية أو الاجتماعية أو التدريب المهني أو العودة إلى المدرسة.
    为劝阻儿童不再被招募,难民署通过定期家访对每个儿童进行监测,并鼓励每个儿童参与娱乐和社交活动、参加职业培训或者重返校园。
  2. ولما كانت مبادرات الزيارات المنزلية المكثفة والإجراءات المجتمعية المشتركة بين القطاعات من أجل الصحة على حد سواء جديدة، فإنه ليس بالاستطاعة بعد بيان الآثار التي رتبتها على الحالة الصحية للنساء والفتيات الماوريات.
    由于加强家庭巡诊和部门间社区保健行动项目都为新实施的倡议,目前还无法确定其对毛利妇女和女孩的健康状况会产生什么影响作用。
  3. 37- دعت الدراسة إلى حماية الأطفال في سنواتهم الأولى من العنف وأقرت بالأهمية البالغة للرعاية الأبوية الإيجابية وبرامج الزيارات المنزلية والرعاية والنماء في مرحلة الطفولة المبكرة.
    " 研究 " 呼吁保护儿童在幼年时期免遭暴力侵害,并承认积极育儿、家访以及幼儿保育和发展方案的重要性。
  4. فعلى سبيل المثال، طرأ تحسن كبير على معدلات الرضاعة الطبيعية الخالصة بفضل الزيارات المنزلية التي يقوم بها موظفو التوعية إلى جانب تبادل المشورة بين الأمهات، ونشاط فرق الدعم، والتثقيف عن طريق الجمعيات القروية ووسائل الإعلام.
    例如,通过外联工作者的家访,母亲与母亲之间相互咨询和支助小组,以及通过村民大会和媒体的宣传教育,全母乳喂养的比率大大提高。
  5. ووضعت إندونيسيا وأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا والصومال ونيبال واليمن خططا لاعتماد نهج جديد في إجراء الزيارات المنزلية بعد الولادة بهدف دعم الممارسات الأسرية في مجال رعاية المواليد.
    印度尼西亚、尼泊尔、索马里、南非、乌干达、坦桑尼亚联合共和国和也门提出了计划,对在家产后检查采取新的办法,以支持家庭照顾新生儿的做法。
  6. وأشادت أوروغواي ببنما على الزيارات المنزلية التي يقوم بها الأخصائيون الاجتماعيون لإرشاد الوالدين وتخصيص المِنح الدراسية، فانتشلت بذلك ما يزيد عن 100 طفل من سوق العمل وأعادت إدماجهم في نظام التعليم.
    它称赞巴拿马社会工作者进行的家庭访问,其目的是向家长提供指导和分配奖学金,因而从劳动市场撤出了100多名儿童,使他们重新回到学校学习。
  7. وصدر البيان المشترك لمنظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن الزيارات المنزلية للطفل الوليد خلال الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009.
    2009年经济及社会理事会高级别部分期间,世卫组织、儿童基金会和人口基金发表了关于 " 新生儿家访 " 的联合声明。
  8. 1004- وتصل عمليات التطعيم إلى كل ركن من أركان البلد كجزء من الاحتفال بأيام الصحة الوطنية، مع استخدام مجموعة متنوعة من الاستراتيجيات مثل الزيارات المنزلية وفرق السفر إلى الأماكن النائية وإقامة مراكز ثابتة للتطعيم.
    接种疫苗是国家卫生日的活动之一,该活动遍及国家的每个角落,所采用的策略各种各样,如:家访、边远地区免疫接种巡回小组和固定免疫接种站等。
  9. واستجابة إلى هذه التحديات، اتخذت الحكومة تدابير منها تخصيص 3 مليارات كرونة دانمركية على عدد من السنوات بالتركيز على جهد وقائي مبكر لفائدة المسنين يتمثل في الزيارات المنزلية وإعادة التأهيل والاعتماد على النفس علاوة على أنشطة تحفيزية ووقائية.
    面对这种挑战,政府多年来首先拨款30亿丹麦克朗,注重早期预防性努力,针对老年人进行家庭访问、康复和保养培训以及刺激和预防活动。
  10. وواصلت اليونيسيف تنفيذ مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال في تسعة مستشفيات و 45 من المرافق الصحية في الضفة الغربية، وثلاثة مستشفيات في قطاع غزة، وتمكنت من الوصول إلى 610 4 من الأمهات والمواليد الجدد من خلال برنامج الزيارات المنزلية بعد الولادة.
    儿基会继续在西岸九家医院和45个保健设施以及在加沙三家医院执行爱婴医院倡议,并通过产后家访方案走访了4 610名母亲和新生儿。
  11. وأجرت الجامعة تقييما لمهارات الأخصائيين الاجتماعيين، تضمن مرافقتهم في الزيارات المنزلية في ميادين العمليات الخمسة كلها، ثم صممت مجموعة مؤلفة من ثمانية دورات دراسية جرت الموافقة عليها باعتبارها برنامجا تعليميا معتمدا.
    卡本代尔南伊利诺伊大学对社会工作者的技能进行了评估,评估过程包括在五个营地陪同他们进行家访,然后设计了由八门课程组成的系列培训,后被标准成为认证教育方案。
  12. وتتضمن أنشطته الزيارات المنزلية وإعداد التقارير الاجتماعية، والتدخل في حالات العائلات التي تمر بأزمة، أو التي بها خلل أو مرض ويقوم بمهام علاجية هدفها الإعانة على تحقيق حياة تتسم باحترام كرامة الإنسان وخالية من العنف ويتأكد من شعور الضحية بالأمان في محيطها العائلي.
    在所进行的活动中包括家访和编写社会问题报告,介入危机家庭,开展治疗性工作,推崇无暴力、尊重人格的生活,确定受害者在家庭环境内是否安全。
  13. وقد أسندت مسؤولية هذا المستوى من الوقاية إلى وحدات الرعاية الصحية الأولية، والوحدات الوسيطة والمتخصصة على مستوى البلديات، وأفرقة صحة الأسرة، بالإضافة إلى الزيارات المنزلية التي يؤديها أعوان الخدمات المجتمعية للأسر لأغراض متابعة حالة الأطفال والبالغين، والنساء الحوامل، وكبار السن؛
    这一级别的预防工作由初级医疗保健单位、市一级的中介和专门单位以及家庭健康团队负责,包括社区卫生人员进行家访以便对儿童、成年人、孕妇和老年人进行随访。
  14. ونوقشت تدابير متعددة لمنع العنف؛ بما فيها برامج الزيارات المنزلية وتثقيف والآباء وتدريبهم، وتقديم المشورة والدعم إلى الأسر، وحملات التوعية والتثقيف بشأن حقوق الطفل، ونماء الطفل بدنيا وعاطفيا ومعرفيا وجنسيا، وبرامج مصممة لتغيير المبادئ الاجتماعية المتعلقة بالعنف.
    会上讨论了各种预防措施,其中包括家访方案、家长教育和培训、为家庭提供咨询和支助、进行儿童权利和儿童身心、智力发展和性发育等方面的认识和教育运动,以及为改革有关暴力的社会规范而设计的方案。
  15. وفي السنوات الأخيرة، كان هناك اتجاه لزيادة الزيارات المنزلية التي تقوم بها الممرضات الزائرات المتعددات التخصصات للنساء في فترة النفاس في المنازل والتنسيق مع النطاق المحدد لأنشطة الخدمة التي تقوم بها تلك الممرضات (4.7 زيارة للنساء في فترة النفاس، شملت زهاء 80 في المائة منهن في عام 2007).
    近年来,护士家访产褥期妇女的次数有增加的趋势,并且开始协调护士家访服务的规定范围和内容(每个产褥期妇女家访4.7次;2007年将近80%的产褥期妇女接受过护士家访)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الزيارات"造句
  2. "الزيادي"造句
  3. "الزيادة في التقدير"造句
  4. "الزيادة السكانية"造句
  5. "الزيادة"造句
  6. "الزيارة"造句
  7. "الزيارة السابقة لنشر الوحدات"造句
  8. "الزيارت"造句
  9. "الزياني"造句
  10. "الزيت"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.