الزعامات造句
例句与造句
- (أ) اتخاذ جميع التدابير اللازمة، على سبيل الأولوية، بوسائل تشمل حملات التوعية لجميع شرائح المجتمع، ولا سيما الزعامات التقليدية والدينية ووسائل الإعلام والمجتمع المدني، بشأن أهمية اعتماد قانون أسرة موحّد يتيح حقوقاً متساوية للمرأة؛
作为优先事项,采取一切必要措施,包括在社会各个部门、特别是传统和宗教社区、媒体和民间社会之间开展提高认识运动,说明通过一部为妇女提供平等权利的统一的家庭法的重要意义; - فعلى سبيل المثال أفضى، خلال عام 2011، تحليل عميق للجانب الجنساني، وجهود حثيثة بذلها مستشاري الخاص لليمن، وتَشَارك وثيق مع الزعامات والمجموعات النسائية إلى إدراج التزامات عن الشؤون الجنسانية تحديدا في اتفاق المرحلة الانتقالية في اليمن.
例如,2011年,由于有力的性别分析、我的也门问题特别顾问的积极努力以及女性领导人和妇女团体的密切参与这三者的合力,《也门过渡协议》纳入了具体针对性别问题的承诺。 - ولا بد من بذل جهود إضافية خلال الفترة المؤدية إلى انتخابات المجالس المحلية في عام 2008 لتعزيز مؤسسات الحكم المحلي وضمان لا مركزية فعلية وفقاً لقانون الحكومات المحلية (2004) ولا سيما لإيضاح توزيع الأدوار والمسؤوليات بين المجالس المحلية وسلطات الزعامات التقليدية.
有必要作进一步努力,为2008年地方市政选举作准备,以加强地方施政体制,确保根据《地方治理法》(2004年)实行有效的权力下放,特别是明确分开地方市政和传统酋长权威之间的作用和责任。 - وثمة منظمات غير حكومية ورابطات أخرى، من المنظمات والرابطات الداخلة في اتحادات وشبكات، تعمل على تنمية وتشجيع حقوق المرأة (منظمة المرأة في مجال القانون والتنمية بإفريقيا()، وكذلك على تثقيف الفتيات (المحفل المعني بتعليم المرأة الأفريقية)()، وأيضا على تهيئة الزعامات النسائية (الشبكة التوغولية للزعامة النسائية)().
其他的以团体和网络的形式组织起来的非政府组织和团体致力于发展和促进妇女权利(妇女、权利与非洲发展)50,或者女童的教育(非洲妇女教育论坛)51,或者妇女领导(多哥妇女领导网络)52。 - 4-6 وبالإضافة إلى ذلك، تبين الدولة الطرف أنه لا دليل يشير إلى أن الأفعال المدعاة تحدث نتيجة لقرارات تتخذها الزعامات القبلية أو بأوامر من زعماء مليشيا المجلس الصومالي المتحد، ولا يوجد بشأن كليهما أي دليل يشير إلى أن الأفعال المزعومة كانت بتحريض من القبيلة أو الميليشيا أو أن القبيلة أو المليشيا قبلت أو كانت على علم بالأفعال المزعومة.
6 此外,缔约国指出,没有任何证据表明,指称的行为是部落首领所作决定或联合大会党领导人所下命令的结果。 也没有任何证据表明,这些行为是在部落或民兵唆使下或者是在部落和民兵默许或知情下发生的。
更多例句: 上一页