الرعاية البديلة造句
例句与造句
- التسجيل والعلاقات الأسرية والتبني أو غير ذلك من أشكال الرعاية البديلة
出生登记、家庭关系和收养或其他形式的替代性照料 - وفي هذا الصدد، تعرب اللجنة عن قلقها إزاء قلة الرعاية البديلة المتوافرة لهؤلاء الأطفال.
在这一方面,委员会对于无人照料孤儿表示关注。 - " وإذ تحيط علماً بالمبادئ التوجيهية بشأن الرعاية البديلة للأطفال،
" 注意到《儿童替代照料办法准则》, - وتُتاح الرعاية البديلة لهؤلاء الأطفال في شكل أسر كفيلة ورعاية مؤسسية.
以寄养家庭和机构照料的形式为这些儿童提供替代照料。 - واللجنة قلقة في هذا الصدد من انعدام الرعاية البديلة لهؤلاء الأطفال.
为此,委员会对上述孤儿得不到替代照料的情况感到关注。 - (و) تطوير وتوحيد ومراقبة نوعية الرعاية البديلة والبرامج والخدمات المتصلة بها.
提高、规范和控制替代性照料以及相关方案和服务的质量。 - (أ) تفادي وضع الأطفال في مؤسسات الرعاية البديلة بسبب ضعف دخل الوالدين؛
避免由于父母收入低而将儿童安排在替代性照料机构中; - (ب) تجنب إيداع الطفل في مؤسسـات الرعاية البديلة كنتيجة لانخفاض دخل الوالدين؛
防止因父母收入低下而将子女送交替代性照料机构照料; - وفي هذا الصدد، يساور اللجنة القلق إزاء انعدام الرعاية البديلة بأولئك الأطفال.
在这方面,委员会对缺乏对这些儿童的替代照料感到关切。 - (ج) وضع نظام لخدمات الرعاية البديلة مشفوع بالأنظمة والمعايير الدنيا والضوابط اللائقة؛
制订替代照料服务制度,包括条例、最低标准和适当管控; - وتحقيقا لهذه الغاية، لا بد من وضع حد أدنى لمعايير الرعاية البديلة والرعاية السكنية.
为此目的,必须对其他和住宿照顾规定最低限度标准。 - أما أماكن الرعاية البديلة والرعاية النهارية، فليس ثمة حظر صريح للعقوبة البدنية فيها(24).
关于替代照料场所和托儿所,没有明确禁止体罚的规定。 - `3` الهيئات، وهي الجهات والدوائر العامة والخاصة التي تتولى تنظيم الرعاية البديلة للطفل؛
机构指组织为儿童提供替代照料的公共或私营机关和部门; - 6- إلغاء ممارسة احتجاز الأطفال في مراكز تدريب القاصرين وإلغاء الاعتماد عليها كشكل من أشكال الرعاية البديلة
结束利用少年培训中心拘留儿童这一替代照料方法 - (ب) احتمال إيداع الأطفـال في مؤسسات الرعاية البديلة نتيجة الدخل المنخفض للوالدين؛
因父母收入低下,其子女可能会被送交替代性照料机构照料;