×

الرصيد الختامي造句

"الرصيد الختامي"的中文

例句与造句

  1. يعكس الرصيد الافتتاحي للفترة 2014-2015 الرصيد الختامي المقدر للفترة 2012-2013. وعلى غرار الشكل المتوائم لعرض الميزانية المتكاملة، تجمّع أرصدة استرداد التكاليف مع موارد الشركاء الثنائيين والمتعددي الأطراف مع أرصدة تقاسم التكاليف مع الحكومات.
    估计可用的总资源为243亿美元,包括期初结余34亿美元、捐款194亿美元和其他收入15亿美元;以及
  2. ونتيجة لذلك كان الرصيد الختامي للحساب الخاص بتكاليف دعم البرامج، أي مستوى الاحتياطي التشغيلي، يبلغ 12.5 مليون يورو، مقارنة بالرصيد الافتتاحي البالغ 11.1 مليون يورو.
    因此,方案支助费用特别账户的期终余额,即业务储备金的水平,共计1 250万欧元,相比之下,期初余额为1 110万欧元。
  3. وينتظر أن تسمح الموارد المتوافرة حاليا في الصندوق الاستئماني للمعهد، بمواصلة عمليات المعهد حتى نهاية عام 2004 مع توقع أن يبلغ الرصيد الختامي 717 23 دولارا.
    预期提高妇女地位研训所信托基金现有资金可让提高妇女地位研训所继续运作至2004年底,预计届时期终结余为23 717美元。
  4. ويقدر حالياً أن الرصيد الختامي في نهاية فترة السنتين 2010-2011 سيكون في حدود 57 مليون دولار، أو بزيادة قدرها 10 ملايين دولار عن الحد الأدنى المطلوب للاحتياطي المحدد لذلك الوقت.
    目前估计,2010-2011两年期结束时的期末余额将是5 700万美元,比当时的最低准备金要求高1 000万美元。
  5. وبلغ أيضا الرصيد الختامي المسجل للودائع النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك 566.6 مليون دولار، أي ما يمثل زيادة بنسبة 32.6 في المائة أو 139.4 مليون دولار، مقارنة بفترة السنتين السابقة.
    另外,现金、定期存款和现金池期末结余为566.6亿美元,与上一个两年期相比增加了1.394亿美元,即32.6%。
  6. إن تكلفة الممتلكات غير المستهلكة في مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة البالغة 11.2 مليون دولار حسبما تم الإقرار به في الملاحظات على البيانات المالية لا تتفق مع قيمتها البالغة 1.2 مليون دولار الواردة في الرصيد الختامي لتقرير الجرد.
    在环境署总部,财务报表说明中列出的非消耗性财产计为1 120万美元,与盘点报告的期终结算数120万美元有异。
  7. وكان الرصيد الختامي للحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، أي مستوى الاحتياطي التشغيلي، بما فيه الوفورات الناجمة عن إلغاء التزامات فترة السنتين السابقة، 6.8 مليون يورو، مقارنة بالرصيد الافتتاحي البالغ 5.1 مليون يورو.
    方案支助费用特别账户期终余额,即业务储备金,包括注销前两年期债务而产生的结余,为680万欧元,相比之下,期初余额为510万欧元。
  8. وسيساعد شاغل الوظيفة موظف إدارة الممتلكات (الترميز) على رصد وقياس مدى دقة واتساق البيانات المتعلقة بالمخزونات (أي الرصيد الختامي للفترة السابقة والرصيد الافتتاحي للفترة الحالية) من حيث تحديد الكمية الفعلية للممتلكات وقيمتها.
    任职者将协助资产管理(编码)干事在资产储备实际数量及其价值方面监测和核对存货数据(前期期终余数和本期期初余数)的准确性和一致性。
  9. (2) يخضع الرصيد الختامي للاحتياطي لفترة السنتين 2006-2007 للتسوية من أجل تصفية التزامات السنوات السابقة، الأمر الذي سيؤثر أيضا في الرصيدين الافتتاحي والختامي لفترة السنتين 2008-2009.
    2 2006-2007年准备金期末余额需要根据前一年的负债处理情况进行调整,前一年的负债处理还将对2008-2009年的期初余额和期末余额产生影响。
  10. وكان الرصيد الختامي الناتج في الحساب الخاص لتكاليف الدعم البرنامجي، أي مستوى الاحتياطي التشغيلي، بما في ذلك الوفر الناجم عن إلغاء التزامات فترة السنتين السابقة، 6.5 مليون يورو، مقارنة بالرصيد الافتتاحي البالغ 5.1 مليون يورو.
    方案支助费用特别账户期终余额,即业务储备金,包括注销上两年期债务而产生的节余,为650万欧元,相比之下,期初余额为510万欧元。
  11. وبالتالي، كان الرصيد الختامي للحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج، أي حجم الاحتياطي التشغيلي، بما فيه الوفورات الناجمة عن إلغاء التزامات فترة السنة السابقة، 6.46 مليون يورو، مقارنة بالرصيد الافتتاحي البالغ 6.53 مليون يورو.
    因此,方案支助费用特别账户期终余额,即业务储备金,包括注销上一年债务而产生的结余,为646万欧元,相比之下,期初余额为653万欧元。
  12. وفيما يتعلق بالفارق البالغ 0.7 مليون دولار في الرصيد الختامي لعام 2009 لحساب المكتب بشأن التنفيذ الوطني مع البرنامج الإنمائي، طلب المكتب من البرنامج الإنمائي تزويده بمعلومات إضافية ليتمكن من مطابقة الرصيد النقدي مع البرنامج الإنمائي.
    关于禁毒办国家执行方案账户2009年期末余额与开发署数字存在70万美元差异的问题,禁毒办已请开发署提供额外资料,以便使禁毒办能够按开发署的数字调节现金余额。
  13. ونتيجة لذلك، وصل الرصيد الختامي في الحساب الخاص لتكاليف الدعم البرنامجي، أي مستوى الاحتياطي التشغيلي، بما في ذلك الوفر الناجم عن إلغاء التزامات السنوات السابقة بمبلغ 0.31 مليون يورو، إلى 6.51 مليون يورو، مقارنة بالرصيد الافتتاحي البالغ 6.53 مليون يورو.
    因此,方案支助费用特别账户的期终余额,即业务储备金的数额为651万欧元,其中包括注消上一年31万欧元债务而节省的数额,相比之下,期初余额为653万欧元。
  14. وتبعا لذلك، وصل الرصيد الختامي للحساب الخاص بتكاليف الدعم البرنامجي، أي حجم الاحتياطي التشغيلي، بما في ذلك احتياطي استحقاقات ما بعد الخدمة غير المموّلة (5.9 ملايين يورو)، إلى 5.1 ملايين يورو، مقارنة بالرصيد الافتتاحي البالغ 4.0 ملايين يورو.
    因此,方案支助费用特别账户的期终余额即业务储备金的水平,包括未设基金的离职后福利(590万欧元)储备金,共计510万欧元,相比之下,期初余额为400万欧元。
  15. وعليه، فقد وصل الرصيد الختامي للحساب الخاص بتكاليف دعم البرامج، أي حجم الاحتياطي التشغيلي، بما في ذلك احتياطي الاستحقاقات غير المموَّلة لما بعد انتهاء الخدمة البالغ 15.5 مليون يورو، إلى 2.7 مليون يورو، مقارنة بالرصيد الافتتاحي البالغ 5.1 ملايين يورو.
    因此,方案支助费用特别账户的期终余额,即业务储备金的水平,包括为无基金的离职后福利提供的1 550万欧元储备金,共计270万欧元,相比之下,期初余额为510万欧元。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الرصيد الافتتاحي"造句
  2. "الرصف"造句
  3. "الرصد والمراقبة والإشراف"造句
  4. "الرصد والتقييم والإبلاغ"造句
  5. "الرصد والتقييم"造句
  6. "الرصيد الدائن"造句
  7. "الرصيد المادي"造句
  8. "الرصيد النقدي"造句
  9. "الرصيرص"造句
  10. "الرصيف"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.