الرشوة造句
例句与造句
- توصية المجلس بشأن الرشوة في المعامﻻت التجارية الدولية
理事会关于国际商业交易中贿赂问题的建议 - توصية المجلس بشأن الرشوة في المعامﻻت التجارية الدولية
理事会针对国际商务交易中贿赂行为的建议 - الرشوة والأشكال الأخرى من الفساد تاسعا- ملاحظات ختامية
九、贿赂和其他形式的腐败 53-54 16 - (هـ) تدابير مكافحة الرشوة و الفساد والجرائم الأخرى.
(e) 防范贿赂、腐败和其他犯罪的措施。 - الدليل القياسي لمفاهيم الفساد، أو مؤشر دافعي الرشوة (منظمة الشفافية الدولية)
清廉指数,或行贿指数(透明国际) - وفيما يبدو من هذه الإشارة أنها تشمل التماس الرشوة أو قبولها.
看来这涵盖索取贿赂或者收受贿赂。 - 46- إنَّ تجريم الرشوة هدف رئيسي للاتفاقية.
将贿赂定为犯罪是《公约》的一个主要目标。 - الدليل القياسي لمفاهيم الفساد، أو مؤشر دافعي الرشوة (منظمة الشفافية الدولية)
清廉指数;或行贿指数(透明国际) - باء- محاولات دفع الرشوة للشهود في بنن 36-41 14
B. 企图贿赂在贝宁的证人 36 - 41 13 - في بابيت قاضي تحقيق مكلَّف بقضايا الرشوة وغسل الأموال واختلاس الأموال العمومية
腐败、洗钱和挪用公款案件预审法官 - بحسب الموظف الذي يطلب الرشوة (أفغانستان، 2009)
按索贿官员的类别分列(2009年,阿富汗) - ولم تجرَّم الرشوة في القطاع الخاص في بنما.
私营部门内的贿赂在巴拿马尚未被定为犯罪。 - ومعالجة مشكلة الفساد تتطلب استهداف دافع الرشوة ومتلقيها على حد سواء.
解决腐化问题需要销定行贿人和受贿人。 - وتوحي دراسة حديثة بأن الرشوة يمكن أن تسهّل الإفراج المبكر().
近期研究表明,行贿可便于获得提前释放。 - وعرض الرشوة لا ينطوي ضمناً على اتفاق بين الأطراف.
提供贿赂并不意味着双方之间达成某种协议。