الراعية造句
例句与造句
- وتطور الأنشطة وتنفذ تبعاً لنهج الجهة الراعية الرئيسية.
活动的开展与落实将采用主要发起方的方式。 - التقرير المرحلي للجهات الراعية لمبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الفوقية
统计数据和元数据交换发起方的进度报告 - سأعد لك بعض القهوة, و بعدها سنتصل بشركتك الراعية
我去煮点咖啡 然[後后]给你的戒酒搭挡电话 - تنفيذ المبادرة في ما بين المنظمات الراعية للمبادرة والمنظمات الإحصائية الأخرى
C. 发起组织和其他统计组织实施数据交换 - وتعتبر اللجنة الإحصائية لأفريقيا هي الجهة الراعية للنهضة الإحصائية في أفريقيا.
非洲统计委员会正领导着非洲统计的复兴。 - 76- وهناك اتجاه حالي يتمثل في مشاركة الدول للشركات الراعية في التمويل.
目前趋势是国家与企业赞助商共同资助。 - وضع الإجراءات المتعلقة بالجهات الراعية والهيئات المماثلة لها وتنفيذ تلك الإجراءات ومتابعتها.
创办福利机构或类似机构并维持其运作。 - لذلك قررت الدول الراعية لمشروع القرار تعليق العمل به.
因此,联合提案国决定暂停有关决议草案的工作。 - دور الجهات الراعية والشركاء وغيرهم من الشركات في المناسبات الكبرى 65-67 25
E. 特大活动中的赞助商、合作伙伴和其他 - كما أجريت الفحوصات في مراكز الراعية الصحية، بما في ذلك في عدد من المجالس البلدية.
在一些城镇中,保健中心提供测试。 - ومكتب الأمن التابع لمكتب الشؤون الإدارية هو الجهة الراعية لهذه النتيجة.
管理局安保处也是开发署这一成果的主持者。 - وتشمل المسؤولية القانونية الدولة الراعية المزكية توفير المبلغ الفعلي لتغطية الضرر الحاصل.
担保国的赔偿责任以损害的实际数额为限。 - وأضاف، أخيرا، أنه لا بد من مفاتحة الدول الراعية للإرهاب في هذا الأمر.
最后,必须解决国家支持恐怖主义的问题。 - وهنا، أود أن أؤكد إسهام البلدان الخمسة الراعية للمبادرة ذات الصلة.
我谨在这里强调有关倡议的五个提案国的贡献。 - وانضم البنك الدولي في عام 2003 إلى المجموعة الأولى من المنظمات الراعية للمبادرة.
2003年世界银行加入了首批发起组织。