الرؤيا造句
例句与造句
- ينبغي أن تكون الرؤيا التي سنعتمدها في اجتماع القمة هذا حاسمة بالفعل.
这次首脑会议上将要通过的方案确实有决定性作用。 - ولهذا السبب، نؤيد ونشجع بنشاط هذه الرؤيا الجديدة في إطار المجتمع الدولي.
正因为如此,我们在国际社会积极支持和促进这种新观点。 - وهذه الرؤيا التي تمتلكها الحكومة أتاحت وضع سياسة إنمائية ترتكز على الأهداف الاجتماعية.
政府的这一设想导致制订以社会目标为基础的发展政策。 - وهكذا اتخذت خطوة هامة نحو تحقيق الرؤيا بقيام دولة فلسطينية في المستقبل.
就此为实现一个未来巴勒斯坦国的远景迈出了重要的一步。 - والأمر متروك للجمعية العامة في أن تكون لديها الرؤيا الكاملة، حيث أنها تمثل مجتمع الأمم بأسره.
大会应该统筹管理,因为它代表着整个国际大家庭。 - تلك مبادرات جاءت نتيجة التعاون ومشاطرة الرؤيا بمستقبل أزهى.
这些倡议是我们开展协作并对更光明的未来有着共同的憧憬的结果。 - بيد أن إغراءات العالم المتقدم النمو يجب أن تنتهي إذا ما كان لهذه الرؤيا أن تتحقق.
但是,要实现这一理想,发达国家必须停止进行诱惑。 - وحينما ولَّى إبراهيم بصره شطر السماء في أور القديمة، تفتحت له أبوابها، وبهذه الرؤيا أصبح إبراهيم أبا لملايين البشر.
自从有了这一启示,亚伯拉罕便成了多民族之父。 - ولا شك في أن هذا كان خطوة في الرؤيا التي حملها الملك الراحل لتحديث بلده.
这无疑是已故国王为实现本国现代化的理想而迈出的一步。 - ونحن مستعدون لمساعدتكم، يا سيادة الرئيس، في جهودكم الرامية إلى تحويل هذه الرؤيا إلى واقع.
主席先生,我们愿意随时协助你努力将这种愿景转变为现实。 - ويوجد تفاوت كبير حالياً بين هذه اللجان من حيث الرؤيا والفلسفة والنهج والأنشطة.
目前,各校的家长协会在远景、宗旨、方法和活动方面差异很大。 - وهذه الجهــود المؤكدة لتحقيــق الرؤيا المشتركة والطموح المشترك، تتطلـــب الدعم المتأني المتبادل.
这种经过证明的、实现共同理想和愿望的努力需要有意识地相互支助。 - الرؤيا التي تتصدرها المعونة يمكن أن تنجح؛ لكن تلك المعونة ليست دائما متوفرة.
以理想为主导的援助则能够实现;但这种援助并非总是可以获得的。 - لكننا ما زلنا بعيدين عن الرؤيا التي تبناها اجتماع قمة الأمم المتحدة عام 2005.
但是,我们离2005年联合国首脑会议所核可的远景尚有距离。 - ووفد بلادي يهيب بمختلف الشركاء أن يتقدموا بدعمهم الفعال من أجل جعل هذه الرؤيا المشتركة واقعا ملموسا.
我国代表团吁请各伙伴提供切实支助,以求实现这一共同理想。