الذكرى المئوية造句
例句与造句
- وإذ تدرك أن سنة 2005 تخلد الذكرى المئوية لاكتشاف ألبرت أينشتاين العلمية الباهرة، التي تشكل أساس علم الفيزياء الحديث،
意识到2005年是阿尔伯特·爱因斯坦的构成现代物理基础的各项有重大影响的科学发现100周年, - وقال إن الاتحاد الروسي قد اتخذ، بمناسبة الذكرى المئوية للمؤتمر، مختلف الخطوات من أجل التصديق على صكوك القانون الإنساني الدولي.
值此首届国际和平会议百年华诞之际,俄罗斯联邦采取了种种步骤以期最终批准国际人道主义法的各项文书。 - وقد واجه بعض مؤتمرات الخبراء شيئا من المصاعب في إدراج النظر في التقارير المقدمة بشأن مواضيع الذكرى المئوية في الجداول الجارية ﻻجتماعاتها.
因为这些时间表大部分在年度基础上运作,而这些报告和邀请审议这些报告的文件可能在一年前就已经发出。 - الدكتور لويس مانويل بينيالفر )فنزويﻻ(، اللجنة الرئاسية، الذكرى المئوية لمولد أندريس إلدي بﻻنكو، مؤسسة داربيو، فنزويﻻ
Luis Manuel PEALVER(委内瑞拉)委内瑞拉住房基金,安德列斯·埃洛伊·布兰科诞辰一百周年纪念总统委员会 - وتخلّد سنة 2005 الذكرى المئوية لمجموعة من الإنجازات العلمية العظيمة لألبرت أينشتاين أثرت في جميع مناحي علم الفيزياء الحديث.
2005年是阿尔伯特·爱因斯坦的一系列重大科学进展100周年,这些进展对现代物理学各个领域都产生了重大影响。 - نحن، الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية (الرابطة)، ندعو، بمناسبة الذكرى المئوية لتأسيس الرابطة، إلى تفعيل مبادرات جريئة من أجل السلام.
我们,国际妇女争取和平和自由联盟(联盟),值此成立一百周年纪念日,呼吁为重新引起对和平的关注采取大胆举措。 - ويعزى إلى حد كبير وضوح الآراء التي أعرب عنها خلال مناقشات الذكرى المئوية إلى النموذج المفتوح لعقد المؤتمرات، والذي يوصي باستخدامه مستقبلا.
一百周年纪念会辩论中表现出的观点的明确性在很大程度上来自于运用了这种公开公开辩论的方法,建议在将来也使用。 - وانضمت مؤسسة بيل وميلندا غيتس، ومؤسسة دافيد ولوسيل باكارد، ومؤسسة الذكرى المئوية الثالثة لمصرف السويد إلى مانحين آخرين في دعم الصندوق الاستئماني للألفية.
比尔和梅林达基金会、戴维和露希尔·帕卡德基金会和瑞典银行三百周年基金会与其他捐助者一道支持千年信托基金。 - وأضاف قائلا إن الشكل الجديد المتمثل في " المؤتمرات المتجولة " والذي استخدم في مناقشات الذكرى المئوية شكل فعال وشفاف للغاية.
在一百周年纪念会辩论中采取的 " 漫游 " 会议新形式已表明极为有效和透明度很高。 - وفي إطار الاحتفاء بذكرى الرحلة الجوية الأولى التي قام بها الأخوان رايت، قام المعهد بمنح " جوائز الذكرى المئوية " .
为了纪念怀特兄弟的第一次飞行,学会颁发了 " 百年奖 " 。 4. 促进环境和发展研究所 - وترى أن عام 2010 هو عام لافت يصادف الذكرى السنوية الخامسة عشرة لإعلان ومنهاج عمل بيجين بالإضافة إلى الذكرى المئوية الثانية لجمهورية الأرجنتين.
她认为2010年是具有里程碑意义的一年,标志着《北京宣言和行动纲要》出台十五周年和阿根廷共和国诞生二百周年。 - في وقت سابق هذه السنة أقامت أنتيغوا وبربودا، وبقية أعضاء الجماعة الكاريبية، احتفالات لإحياء الذكرى المئوية الثانية لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي.
今年早些时候,安提瓜和巴布达同加勒比共同体(加共体)其他国家一道举行活动,纪念废除跨大西洋贩卖奴隶200周年。 - )ب( النظر في المشاركة في اﻷنشطة المتوخاة في برنامج العمل واﻹسهام في الجهد المبذول للخروج بنتائج مفيدة من المناقشات حول مواضيع الذكرى المئوية للمؤتمر الدولي اﻷول للسﻻم؛
(b) 考虑参与行动方案所设想的活动,并为关于第一次国际和平会议一百周年各项主题的辩论达成有意义的结论作出贡献; - (هـ) يهنئ الصليب الأحمر الشيلي، ومديريه التنفيذيين ومتطوعيه، بمناسبة الذكرى المئوية لإنشائه ويعرب عن شكره لكرم الضيافة الحار والتنظيم الممتاز للمؤتمر؛
e. 向智利红十字会及其官员和志愿人员表示祝贺,祝贺该会成立100周年,并感谢该会为本届会议所作的热情款待和出色的组织工作。 - الترحيب بالأنشطة المتفق عليها في الإطار الأيبيري - الأمريكي للقيام، على كل من الصعيد الوطني ودون الإقليمي والإقليمي والأيبيري - الأمريكي، بإحياء الذكرى المئوية الثانية لحصول بلدان المنطقة الأيبيرية - الأمريكية على استقلالها.
欢迎伊比利亚-美洲为纪念各国独立200周年商定在国家、次区域、区域和伊比利亚-美洲各级开展的活动。