الدول الإسلامية造句
例句与造句
- وتفيد بعض التقديرات أن عدد الزائرين من إيران وباكستان وغيرهما من الدول الإسلامية يصل إلى 000 10 زائر يوميا.
据估计,从伊朗、巴基斯坦和其他穆斯林国家来访者每天都有上万人。 - بشأن فرض العقوبات الاقتصادية الانفرادية ضد الدول الإسلامية إذ يسترشد بمبادئ ميثاقي منظمة المؤتمر الإسلامي وهيئة الأمم المتحدة؛
遵照《伊斯兰会议组织宪章》和《联合国宪章》阐述的有关原则的指引; - يرحب بالعرض الذي تقدمت به جمهورية آذربيجان لاستضافة الدورة الخامسة لوزراء السياحة في الدول الإسلامية بباكو عام 2006.
欢迎阿塞拜疆共和国关于2006年主办第五届伊斯兰旅游部长会议的提议。 - وإذ يؤكد أن بإمكان منظمة المؤتمر الإسلامي تعبئة المزيد من الأموال لمساعدة اللاجئين في الدول الإسلامية عبر البلدان المستضيفة،
强调伊斯兰会议组织可以动员更多资金并通过接纳国援助穆斯林国家的难民; - وإذ يؤكد أن بـإمكان منظمة المؤتمر الإسلامي تعبئة المزيد من الأموال لمساعدة اللاجئين في الدول الإسلامية عبر البلدان المستضيفة،
强调伊斯兰会议组织可以动员更多资金并通过收容国援助穆斯林国家的难民; - وشدد أعضاء مجلس الأمن على ضرورة التغلب على تنظيم الدول الإسلامية واستئصال أفكار التعصب والعنف والكراهية التي تتبناها.
安理会成员强调,必须打败伊斯兰国,必须铲除其所主张的不容忍、暴力和仇恨。 - تدعو منظمة إذاعات الدول الإسلامية " إسبو " إلى إصدار " دليل الإنتاجات التليفزيونيه " للدول الأعضاء بالتعاون والتنسيق مع هذه الدول.
呼吁伊广组织与各成员国合作与协调,为它们出版一份《电视制作指南》。 - وستقدم الدول الإسلامية الأفريقية تنوع التراث الإسلامي في أفريقيا، وتشجع على الترويج لثقافة السكان المسلمين الأفارقة.
非洲的穆斯林国家将展现非洲伊斯兰遗产的多样性,并鼓励促进非洲穆斯林人口的文化。 - امتناع الدول الإسلامية عن المشاركة في أي عمل عسكري يستهدف أمن وسلامة ووحدة أراضي العراق أو أي دولة إسلامية.
申明伊斯兰国家不参与任何针对伊拉克或其他伊斯兰国家安全和领土完整的军事行动; - وإذ يلاحظ محاولة استغلال موضوع حقوق الإنسان للمساس بمبادئ وأحكام الشريعة الإسلامية والتدخل في شؤون الدول الإسلامية ،
注意到有人企图利用人权问题诋毁伊斯兰法律的原则和规则,并干涉伊斯兰国家的事务; - يقرر توسيع تفويض المؤتمر المذكور بحيث يشمل إقامة تعاون بين الدول الإسلامية في مجال الصحة، بما فيها قطاع الدواء.
决定上述会议的任务还涵盖在一般卫生领域建立伊斯兰之间合作的关系,包括药物方面。 - يطلب من جميع الدول الإسلامية الأطراف في الاتفاقية، المشاركة بنشاط في العملية التحضيرية لمؤتمر عام 2010 لمراجعة معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية.
请条约的所有伊斯兰缔约国积极参加不扩散条约2010年审议大会的筹备进程。 - 122- عقد اجتماع رؤساء السلطات القضائية في البلدان الإسلامية بغرض إنشاء اتحاد للنظم القانونية والقضائية في الدول الإسلامية في عام 2007.
为了建立伊斯兰国家法律和司法联盟,于2007年举行伊斯兰国家司法总监会议。 - وأحاط الاجتماع علما بمبادرات بعض الدول الأعضاء الخاصة بإنشاء كيانات جديدة للتعاون بين الدول الإسلامية ذات صلة بمنظمة المؤتمر الإسلامي.
会议注意到一些成员国倡议就伊斯兰合作的问题创立与伊斯兰会议组织挂钩的新机构。 - يطلب من فريق الخبراء المعني بأمن الدول الإسلامية تقديم تقرير بشأن هذه المسألة إلى الدورة الرابعة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية.
请伊斯兰国家安全问题专家小组就此问题向第三十四届伊斯兰外交部长会议提交报告。