الدول الأوروبية造句
例句与造句
- وتتنازل مجموعة الدول الأوروبية ودول أخرى عن أحد مقاعدها بعد سنتين ونصف السنة لصالح مجموعة أوروبا الشرقية(19).
而西欧和其他国家集团则在两年半之后将其席位让给东欧集团。 - وأساس نهجنا الاستراتيجي بشأن التنمية الوطنية هو دعوة جميع الدول الأوروبية إلى التشاطر في مصيرها المشترك.
我们国家发展的战略方针基础是呼吁所有欧洲国家同命运共患难。 - 90- ولا تزال لاتفيا من بين الدول الأوروبية ذات المؤشرات العالية فيما يتعلق بانتشار الإصابة بفيروس نقص المناعة البشري(28).
拉脱维亚仍是欧洲国家中艾滋病传播指数最高的国家之一。 - وكثير من الدول الأوروبية اعتمدت أيضا بعض القيود على حرية التعبير بسبب اعتبارات الأمن القومي.
基于国家安全考虑,许多欧洲国家也立例对言论自由作一定的限制。 - واستمرت الدول الأوروبية التي ألقي القبض على أولئك الأشخاص في أراضيها في تغطية تكاليف نقلهم إلى أروشا.
被告人被捕时所在的欧洲国家继续支付将其移送到阿鲁沙的费用。 - 13- وأفاد الوفد بأن إسبانيا تتصدر قائمة الدول الأوروبية الأكثر تأثراً بالإرهاب حتى الآن.
西班牙代表团表示,西班牙是迄今为止因恐怖主义而受害最深的欧洲国家。 - وثالثاً، طمعت في السيطرة على هذه الحصون لتعزيز مركزها في نزاعها مع الدول الأوروبية الكبرى الأخرى.
第三,它觊觎这些新的桥头堡,以便加强它同其他欧洲强国的争夺地位。 - لا، بل إن إحدى الدول الأوروبية قد زوّدت إسرائيل مؤخرا بثلاث غواصات قادرة على حمل وإطلاق الصورايخ النووية.
一个欧洲国家最近向以色列提供三艘能够运载和发射核导弹的潜水艇。 - وتلتزم حكومتها أيضا بالحد من الهجرة غير الشرعية من خلال إبرام اتفاقيات ثنائية مع الدول الأوروبية المجاورة.
她的政府也致力于批准与邻近欧洲国家达成的双边协定以制止非法移民。 - وتتبع سياسة حازمة لتعزيز التعاون الثقافي الدولي، مع تركيز خاص على الدول الأوروبية والمتوسطية.
马耳他严格遵循促进国际文化合作的政策,尤其重视与欧洲-地中海国家的合作。 - وإعلان باكو المعتمد في المؤتمر يتوخى، في جملة أمور، حوارا بين الثقافات فيما بين الدول الأوروبية والدول المجاورة.
除其他外,会上通过的巴库宣言设想在欧洲和邻国之间进行文化间对话。 - أولاً، قدر عدد من الدول الأوروبية التمويل الإضافي طبقاً للخصائص الاجتماعية الديمغرافية للطلاب.
首先,一些欧洲国家根据学生的社会人口组成特点,相应调整了追加经费的侧重点。 - وتعزَّز عن طريق الأنظمة من قبيل الأوامر " Requerimiento " الصادرة عن سلطة التاج في الدول الأوروبية المسيحية (4).
而来自欧洲基督教国家皇室的各种条例,如要求,使该理论更趋复杂。 - وبررت فرنسا تسليمه بضرورة التضامن بين الدول الأوروبية والتعاون في مكافحة الإرهاب.
据报告,法国试图以欧洲国家之间必须团结和合作反对恐怖主义为理由为这一行动辩解。 - وذكرت بعض الدول الأوروبية أن التسليم المؤقت للرعايا ليس ممكنا إلا ضمن إطار أمر التوقيف الأوروبي.
一些欧洲国家指出,临时移交本国国民只有在欧洲逮捕令的框架下才是可能的。
相关词汇
- "الدول الأعضاء في منظمة التجارة العالمية"造句
- "الدول الأعضاء في منظمة الأمم المتحدة"造句
- "الدول الأعضاء في جامعة الدول العربية"造句
- "الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي"造句
- "الدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي"造句
- "الدول الإسلامية"造句
- "الدول الاسكندنافية"造句
- "الدول الاسكندينافية"造句
- "الدول الاشتراكية"造句
- "الدول الاعضاء في الامم المتحدة"造句