×

الدكتور محمد造句

"الدكتور محمد"的中文

例句与造句

  1. بيساو، وشارك رئيس لجنة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، الدكتور محمد ابن شامباس، في الأعمال بصفة متكلم ضيف.
    西非国家经济共同体(西非经共体)委员会主席穆罕默德·伊本·查巴斯博士作为特邀嘉宾发言人出席会议。
  2. وهنأ رؤساء الدول أو الحكومات الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومديرها العام، الدكتور محمد البرادعي، لحصوله على جائزة نوبل للسلام لعام 2005.
    各国家元首和政府首脑祝贺原子能机构及其总干事穆罕默德·巴拉迪博士获得2005年诺贝尔和平奖。
  3. بعد استعراض استهلالي قدمه الدكتور محمد بن شمباس، الأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، استعرض مؤتمر القمة عملية التنمية في غرب أفريقيا.
    首脑会议于西非经共体执行秘书穆罕默德·伊本·查巴斯博士作了介绍性发言后审查了西非发展进程。
  4. وهنأ رؤساء الدول والحكومات الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومديرها العام، الدكتور محمد البرادعي، على حصولهما على جائزة نوبل للسلام لعام 2005.
    各国国家元首和政府首脑祝贺原子能机构及其总干事穆罕默德.巴拉迪博士荣获2005年诺贝尔和平奖。
  5. 98- وهنأ رؤساء الدول والحكومات الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومديرها العام، الدكتور محمد البرادعي، على حصولهما على جائزة نوبل للسلام لعام 2005.
    各国国家元首和政府首脑祝贺原子能机构及其总干事穆罕默德.巴拉迪博士荣获2005年诺贝尔和平奖。
  6. وبالإضافة إلى ذلك، وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، أجرى رئيس اللجنة مناقشات مع الدكتور محمد البرادعي، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    此外,在本报告所述期间,主席同国际原子能机构(原子能机构)总干事穆罕默德·巴拉迪教授进行了讨论。
  7. وهو ما أشاد به كل من الرئيس التنفيذي للجنة الأنموفيك السيد هانز بليكس، وكذلك الدكتور محمد البرادعي رئيس الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    的确,伊拉克受到联合国监核视委执行主席汉斯·布利克斯博士和国际原子能机构总干事巴拉迪博士的赞扬。
  8. الدكتور محمد خشاشانه عين في عام 2007 خلفا للدكتور زياد محمود أبو قدورة.
    2 Mohamad Khashashneh博士于2007年被指定接替Ziad Mahmoud Abu Kaddourah博士。
  9. وعند افتتاح الاجتماع، علق المدعوون من كبار الشخصيات والمسؤولين على أهمية المداولات وضرورة تبادل الخبرات والاستراتيجيات الناجحة في مجال إدارة قطاع النفط. ولاحظ معالي الدكتور محمد ص.
    与会贵宾和高级官员在开幕会议上发言,认为会议对于交流石油部门的管理经验和成功战略十分重要和必要。
  10. ومـرة أخرى نشكر الدكتور محمد البرادعي، المدير العام للوكالة، عل كل الجهود التي يقوم بهـا من أجل تحقيق أهداف ومقاصد الوكالة بالكفاءة المشهـود لهـا بهــا.
    我们要再次感谢机构总干事穆罕默德·巴拉迪先生以其众所周知的能力不断为实现原子能机构的目标作出各项努力。
  11. وقدم الدكتور محمد علي باتي، المدير التنفيذي للهيئة النيجيرية الوطنية لتنمية الرعاية الصحية الأولية، استعراضا للجهود التي يبذلها بلده من أجل القضاء على شلل الأطفال.
    尼日利亚国家初级保健发展管理局执行主任穆罕默德·阿里·帕泰尔博士全面介绍在他本国根除小儿麻痹症的努力。
  12. 363- أشار نائب وزير العدل في أفغانستان، الدكتور محمد قاسم هاشم زاي، إلى أن الاستعراض الدوري الشامل كان تجربة مفيدة لأفغانستان.
    阿富汗司法部副部长Mohammad Qasim Hashimzai博士指出,普遍定期审议是阿富汗一次受益良多的经验。
  13. ودعيت اللجنة الخاصة إلى غذاء عمل أقامه الدكتور محمد عبد المنعم، مساعد وزير الخارجية للشؤون المتعددة الأطراف وشؤون حركة عدم الانحياز في مصر.
    埃及主管多边事务和不结盟运动的助理外长Mohammed E. Abdelmonhim博士邀请特别委员会共进工作午餐。
  14. ويبدو هذا الأمر غريباً بشكل خاص، وأود هنا تأييد ما صرح به قبل أمس الدكتور محمد البرادعي، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، بشأن هذه المسألة المحددة المتعلقة بالقدرات النووية لإسرائيل.
    这特别奇怪,在此我愿肯定前天原子能机构总干事穆罕默德·巴拉迪先生就以色列核能力这一具体问题所讲的话。
  15. وذكر اﻷمين التنفيذي للجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان، الدكتور محمد تابيو، أنه ينبغي بذل جهود لتدريب الضباط والحراس وإعادة تدريبهم وتحسين مرافق التدريب المهني للسجناء.
    全国人权委员会执行秘书穆罕默德·塔比乌博士指出,应当努力培训和二次培训监狱管理人员和看守而且改善犯人职业培训的设施。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الدكتور كمال"造句
  2. "الدكتور كارل"造句
  3. "الدكتور فيصل"造句
  4. "الدكتور علي"造句
  5. "الدكتور علاء"造句
  6. "الدكتور محمد حسين"造句
  7. "الدكتور محمد محمد"造句
  8. "الدكتور هاني"造句
  9. "الدكتور وليد"造句
  10. "الدكتوراة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.