الدعامات造句
例句与造句
- والتنمية وحقوق الإنسان والسلام والأمن هي الدعامات الثلاث التي ترتكز عليها الأمم المتحدة.
发展、人权以及和平与安全是联合国的三大支柱。 - 90- يرتكز التأمين ضد العجز، مثله مثل التأمين الخاص بالشيخوخة، إلى نموذج الدعامات الثلاث.
残疾保险与养老保险一样,也是基于三个支柱模式。 - الدعامات الثلاث اللازمة لتنفيذ برامج " توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة للجميع " بطريقة فعالة ومستدامة
图2 有效和可持续讲卫生运动方案的三个支柱 - إن عمل ثقوب في الدعامات الأفقية ضروري لتمرير مواد البنية الأساسية عبر الدعامات الأفقية الفولاذية.
梁贯穿 80. 基础设施需要梁贯穿,以穿过钢梁。 - إن عمل ثقوب في الدعامات الأفقية ضروري لتمرير مواد البنية الأساسية عبر الدعامات الأفقية الفولاذية.
梁贯穿 80. 基础设施需要梁贯穿,以穿过钢梁。 - ويجب عدم الفصل بين الدعامات الأساسية الثلاث للمعاهدة وأن تكمل الواحدة منها الأخرى.
《条约》的三个基本支柱必须是不可分割、相辅相成的。 - ويعد هذا دوراً حيوياً لكونه يساعد في تعزيز إحدى الدعامات الرئيسية للاقتصاد.
这被视为很重要,因为它有助于支持经济的主要支柱之一。 - ثالثا، لا بد من تقوية الدعامات الديمقراطية للمجلس لتعزيز مساءلته من قبل الدول الأعضاء.
三、必须加强促进安理会对会员国更加负责的民主基础。 - ويتناول الفرعان التاليان العوامل المختلفة التي تشكل الدعامات التي تقوم عليها وكالة فعالة للمنافسة.
随后两节探讨构成一个有效竞争管理机构的基础的不同要素。 - إذ أن مثل هذا النشاط هو بالأحرى دليل على الدعامات المتزايدة الهشاشة التي يرتكز عليها السلم والأمن الدوليان.
相反,这种活动证明国际和平与安全的基础日益脆弱。 - وهذه الأنشطة تؤكد أن منظومة الأمم المتحدة هي إحدى الدعامات الرئيسية للدعم الدولي للشراكة الجديدة.
这些活动证实联合国系统是国际支助新伙伴关系的一大主力。 - يثبت فريق الترسيم، قدر المستطاع، مواقع الدعامات بحيث تكون على مرأى من بعضها البعض.
标界小组将在可行的范围内确定界桩点,以便界桩具有互见性。 - ورغم ذلك، ما زال علينا أن نصلح جميع الدعامات التي تقوم عليها منظومة الأمم المتحدة.
但尽管如此,我们仍需改革支撑联合国系统的所有支柱部门。 - إن تعزيز قيم السلام والعدل والتضامن من بين الدعامات الضرورية الأخرى لعمل الأمم المتحدة.
促进和平、正义和团结等价值观是联合国行动的另一个重要支柱。 - يثبت فريق الترسيم، قدر المستطاع، مواقع الدعامات بحيث تكون الدعامات على مرأى من بعضها البعض.
标界小组应在可行的范围内确定界桩点,以便界桩具有互见性。