×

الخدمة الدولية لحقوق الإنسان造句

"الخدمة الدولية لحقوق الإنسان"的中文

例句与造句

  1. 38- وحذرت الخدمة الدولية لحقوق الإنسان من إعطاء الشرعية لمنظومة قيم لا تتفق مع القواعد الدولية لحقوق الإنسان، وتوفر بذلك تبريراً للهجمات على من يدافعون عن حقوق الإنسان.
    国际人权服务社警告说,假如价值观系统不符合国际人权规范,一旦赋予其合法性,便是为攻击人权扞卫者找到了理由。
  2. ورحب بالمبادرة ممثلو الخدمة الدولية لحقوق الإنسان ولجنة المحامين للدفاع عن حقوق الإنسان والاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان وأكدوا أهمية آليات الإجراءات الخاصة.
    来自国际人权服务社、律师促进人权委员会以及人权联盟国际联合会的代表对这项倡议表示欢迎,并强调了特别程序机制的重要意义。
  3. 49- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلى ممثل منظمة الخدمة الدولية لحقوق الإنسان (أيضاً باسم المنتدى الآسيوي لحقوق الإنسان والتنمية ومركز القاهرة لدراسات حقوق الإنسان) بتعليقات عامة تتصل بالدورة.
    也在同次会议上,国际人权服务社的代表(同时代表亚洲人权与发展论坛和开罗人权研究所)对本届会议的情况作了一般性评论。
  4. 24- أفادت هيئة الخدمة الدولية لحقوق الإنسان بأن أنغولا قبلت، أثناء استعراض عام 2010، ثلاث توصيات تتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان، والتزمت بضمان شرعيتهم وحمايتهم، فضلاً عن مواصلة الحوار مع المجتمع المدني.
    国际人权服务社指出,在2010年审议期间,安哥拉接受了有关人权扞卫者的三项建议,承诺保障其合法性和提供保护,并寻求与民间社会进行对话。
  5. ودعت هيئة الخدمة الدولية لحقوق الإنسان أيضاً إلى إلغاء قوانين التشهير وإلى أن تكفل أنغولا عقاب الموظفين العموميين الذين يستخدمون جهاز الدولة أو نظام العدالة لتقييد الأنشطة ذات الصلة بحقوق الإنسان والصحافة وتجريمها والمعاقبة عليها(49).
    48 国际人权服务社还呼吁废除诽谤法,指出安哥拉应惩处那些利用国家机器或司法系统来限制人权和新闻活动并给活动参与者定罪的公职人员。
  6. ورحب ممثلو كل من الخدمة الدولية لحقوق الإنسان ومنظمة العفو الدولية وهيئة رصد حقوق الإنسان، ورابطة مناهضة التعذيب، ورابطة الفرانسيسكان الدولية، والاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان، بهذه المبادرة وأكدوا من جديد أهمية آليات الإجراءات الخاصة.
    国际人权服务社、大赦国际、人权监察站、预防酷刑协会、方济各会国际、人权联盟国际联合会的代表欢迎这项倡议,并重申了特别程序机制的重要性。
  7. 10- وأشارت هيئة الخدمة الدولية لحقوق الإنسان إلى الشواغل الناجمة عن عدم اتساق بعض أحكام مشروع القانون الجنائي مع التزامات أنغولا في مجال حقوق الإنسان. ويبدو أن هذه الأحكام تكشف عن نية الحكومة في مواصلة قمع نشاط جماعات حقوق الإنسان(20).
    国际人权服务社注意到,安哥拉《刑法》草案某些条款与其人权义务相抵触,这似乎显示政府有意进一步压制人权团体的活动,对此人们十分关切。
  8. 62- واسترشدت " الخدمة الدولية لحقوق الإنسان " بفهم الأمم المتحدة الحالي لكون قيم البشرية هي تلك المكرسة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، وأن هذه القيم تمثل جهداً متضافراً لتحديد القيم المشتركة التي تتقاسمها البشرية جمعاء.
    国际人权服务社将联合国的以下共识作为指导方针:人类传统价值观是《世界人权宣言》所载录的价值观,该《宣言》是为确定全人类的共同价值观所作的一次协同努力。
  9. وأفادت منظمة الخدمة الدولية لحقوق الإنسان بأن مشاركة المرأة في الحياة العامة قد تضاءلت بسبب استمرار الإفلات من العقاب على الانتهاكات القائمة على نوع الجنس، وأن المدافعات عن حقوق الإنسان الخاصة بالمرأة مستهدفات بانتهاكات مختلفة مثل فحوص العذرية(203).
    202国际人权服务社说,女性在公共事务中的参与减少了,这是因为对基于性别的暴力行为有罪不罚所致,妇女权利扞卫者遭到各种各样的暴力行为,例如处女检查。
  10. 80- ولاحظت الخدمة الدولية لحقوق الإنسان وجود مناخ يشوبه الخوف والرقابة الذاتية بسبب حرية التعبير المحدودة، الأمر الذي يقيد عمل المدافعين عن حقوق الإنسان ويمثل تهديداً لهم ويفضي إلى ترهيب المحامين الناشطين في مجال حقوق الإنسان الذين ينتقدون الحكومة(228).
    国际人权服务社注意到:言论自由不足,导致恐惧和实行自我检查的气氛,限制了人权维护者和记者的工作,对他们构成威胁,并且使批评政府的人权律师遭受恐吓。
  11. 26- وأفادت هيئة الخدمة الدولية لحقوق الإنسان بأن المدافعين عن حقوق الإنسان الوافدين من أنغولا والذين أدلوا ببيانات في الدورة الحادية والخمسين للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، التي جرى خلالها استعراض حالة حقوق الإنسان في أنغولا، كانوا يخشون العودة إلى بلدهم عقب التهديدات التي وجهها إليهم بعض أعضاء وفد أنغولا(42).
    国际人权服务社指出,在非洲人民和人民权利委员会第51届会议上发言的安哥拉人权扞卫者在安哥拉代表团某些成员对他们进行威胁之后害怕回国,这届会议期间对安哥拉人权形势进行了审查。 42
  12. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الخدمة الخاصة"造句
  2. "الخدمة الجوية المشتركة للأمم المتحدة"造句
  3. "الخدمة الاجتماعية الدولية"造句
  4. "الخدمة الإلكترونية"造句
  5. "الخدمة"造句
  6. "الخدمة الدولية للنظام العالمي لتحديد المواقع"造句
  7. "الخدمة الذاتية"造句
  8. "الخدمة الساتلية الثابتة"造句
  9. "الخدمة الساتلية المتنقلة"造句
  10. "الخدمة العامة الوطنية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.