×

الحليقة造句

"الحليقة"的中文

例句与造句

  1. تلاحظ مع القلق تزايد عدد الحوادث ذات الطابع العنصري في جميع أنحاء العالم، بما في ذلك ظهور جماعات ذوي الرؤوس الحليقة المسؤولة عن العديد من هذه الحوادث وعودة نشوب العنف القائم على العنصرية وكراهية الأجانب الذي يستهدف ضمن من يستهدفهم الأفراد المنتمين للأقليات القومية أو العرقية أو الدينية أو اللغوية؛
    关切地注意到全世界种族主义事件增多,包括制造过许多此类事件的光头党团体抬头,以及除其他外针对在民族、族裔、宗教或语言上属于少数群体者的种族主义和仇外暴力行为死灰复燃;
  2. تلاحظ بقلق تزايد عدد الحوادث ذات الطابع العنصري في الكثير من البلدان وصعود نجم جماعات " ذوي الرؤوس الحليقة " المسؤولة عن العديد من هذه الحوادث حسبما أشار إليه المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    关切地注意到,正如人权委员会当代形式种族主义、种族歧视、仇外心理和有关不容忍行为问题特别报告员所指出,在若干国家种族主义事件增加,对许多种族主义事件负有责任的光头党组织抬头;
  3. وأضاف أن مقدمي مشروع القرار يأسفون لاستمرار تمجيد النازية كمحاولة لتزييف التاريخ وإعادة تقييم نتائج الحرب العالمية الثانية. ويعربون عن أسفهم إزاء تصاعد أعمال العنف التي يرتكبها ذوو الرؤوس الحليقة ومجموعات النازيين الجدد ضد أشخاص من أعراق أو معتقدات مختلفة وضد مهاجرين وأقليات.
    企图篡改历史和重新评价第二次世界大战成果的行为还在继续,提案国对不断美化纳粹主义的行为感到遗憾,并痛惜光头党和新纳粹团伙对不同种族或信仰者以及对移徙者和少数族裔所实施的暴力行为增加。
  4. تلاحظ بقلق تزايد عدد الحوادث ذات الطابع العنصري في الكثير من البلدان وصعود نجم جماعات " ذوي الرؤوس الحليقة " المسؤولة عن العديد من هذه الحوادث حسبما أشار إليه المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    关切地注意到,正如人权委员会当代形式种族主义、种族歧视、仇外心理和相关的不容忍现象问题特别报告员所指出,在若干国家种族主义事件增加,对许多种族主义事件负有责任的光头党组织抬头;
  5. (ج) الادعاءات بمشاركة الشرطة في حملات الهجوم على الغجر وغيرهم من السكان، فضلاً عن الادعاءات بتواني الشرطة والموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين عن اتخاذ الاجراءات اللازمة لكفالة الحماية المناسبة من الهجمات ذات البواعث العرقية عندما تهدد هذه الجماعات من جانب عصابات " الرؤوس الحليقة " أو الجماعات المتطرفة الأخرى؛
    有人指控警察参与对吉普赛人和其他居民的袭击,也有人指控警察和执法人员在这种群体受到 " 暴徒 " 或其他极端分子威胁时没有采取适当行动保护他们不受种族主义袭击;
  6. تلاحظ مع القلق تزايد عدد الحوادث ذات الطابع العنصري في جميع أنحاء العالم، بما في ذلك ظهور جماعات ذوي الرؤوس الحليقة المسؤولة عن العديد من هذه الحوادث وعودة نشوب العنف القائم على العنصرية وكراهية الأجانب الذي يستهدف ضمن من يستهدفهم الأفراد المنتمين للأقليات القومية أو العرقية أو الدينية أو اللغوية؛
    关切地注意到全世界范围种族主义事件增多,包括制造过许多此类种族主义事件的光头党团伙出现抬头,并且除其他外针对在民族、族裔、宗教或语言上属于少数群体者实施的种族主义和仇外暴力行为死灰复燃;
  7. وأعرب عن أسفه في هذا السياق لازدياد تمجيد النازية وازديادا أعداد الداعين لها وأعداد جماعات ذوي الرؤوس الحليقة والنازيين الجُدد، ممن يستلهمون الأيديولوجيات التي أنشئت الأمم المتحدة من أجل التصدّي لها ويرتكبون أعمالاً تعتبر جرائم يعاقِب عليها القانون بمقتضى المادة 4 من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    在这方面,他谴责日益增加的对纳粹主义及其拥趸的美化行为,以及光头仔和新纳粹主义团体的抬头,他们从联合国根本反对的意识形态中汲取灵感,还犯下了根据《消除一切形式种族歧视国际公约》第4条可依法惩处的罪行。
  8. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الحليفة"造句
  2. "الحليف"造句
  3. "الحلية الرخيصة"造句
  4. "الحلية"造句
  5. "الحليب المجفف"造句
  6. "الحليم"造句
  7. "الحليمي"造句
  8. "الحلّ"造句
  9. "الحمأة"造句
  10. "الحمأة الحمراء"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.