×

الحلقية造句

"الحلقية"的中文

例句与造句

  1. وقد أكد هذه النتائج فوركامب وغيره Vorkamp et al (2004)() الذي وجد أن تركيزات سداسي البروم ثنائي الفينيل 153 ذي القاعدة الدهنية لدى الدب القطبي عامل يزيد بنحو 100 عن الفقمة الحلقية من شرق غرينلاند.
    这些研究结果得到了Vorkamp等人(2004年)的证实,他发现在北极熊中,基于脂肪的六溴代二苯(多溴联苯153)的生物浓缩系数比东格陵兰环斑海豹高100。
  2. 182- وقد خلص العمل الذي أجراه مينزيس (الحاشية 50)، والذي تركز على الانبعاثات من الانحلال الحراري للإطارات إلى أنه قد تم رصد عدد كبير من العطريات والمركبات الحلقية مثل البنزين والفيوران في درجة احتراق تتراوح بين 450 درجة مئوية و650 درجة مئوية.
    Menezes的着作(脚注50)侧重于轮胎热分解所产生的排放物,他得出结论,当温度在450ºC到650ºC 之间,检测到了数量更多的芳烃和环化合物,例如苯和呋喃。
  3. 103- تسلم اللجنة بالطبيعة الخاصة للتضاريس الجغرافية للدولة الطرف التي تتكون من أكثر من 190 1 جزيرة مرجانية مجمعة في شكل 26 شعبة حلقية، وبالتحديات التي تواجهها في تنفيذ البرامج وتوفير الخدمات الملائمة للأطفال الذين يعيشون في الجزر الحلقية التي هي في كثير من الحالات مناطق معزولة يصعب الوصول إليها.
    委员会承认缔约国独特的自然地貌状况(该国由1190个珊瑚岛组成的26个环礁构成)使它在为住在孤立和难以抵达的的环礁上的儿童执行充分方案时遇到挑战。
  4. (د) لمنع الاستغلال الاقتصادي والاعتداءات التي يتعرض لها الأطفال التلاميذ مقابل الإقامة لدى أسر غير أسرهم في ماليه، توفير مدارس داخلية مناسبة وجيدة النوعية لهم وإمكانية الإيواء الآمن والخاضع للرصد لدى أسر غير أسرهم وكذلك بناء مرافق إيواء في المدارس خارج ماليه في الجزر الحلقية الأخرى؛
    为了防止经济剥削和在马累就学的儿童为了寄住别人家中而受到剥削,为儿童提供适当和质量好的寄宿学校,及安全和受到监测的家庭住宿,并在马累外的其他环礁上建造寄宿学校设施;
  5. ومثال ذلك أن جميع سفن صيد سمك التون الجنوبي الأزرق الزعانف يجب أن تستخدم الصواري الحلقية المنفرة للطيور البحرية للحد من وفياتها؛ ووزعت مواد تعليمية عن الطيور البحرية وأسماك القرش على الصيادين في مصيد سمك التون الجنوبي الأزرق الزعانف؛ والأعضاء مطالبون بجمع بيانات عن الأنواع المصيدة بشكل عرضي.
    例如,所有捕捞蓝鳍金枪鱼的船只必须采用驱赶杆,以减少海鸟的死亡率;向捕捞南部蓝鳍金枪鱼的渔民分发关于海鸟和鲨鱼的宣传材料;要求委员会成员收集关于副渔获物种的数据。
  6. إلا أن اللجنة تأسف لعدم وجود نظام وطني لجمع البيانات عن كل المجالات التي تتناولها الاتفاقية، وهو ما يحد من قدرة الدولة الطرف على اعتماد سياسات وبرامج ملائمة وتقييم أثر السياسات المعتمدة، لا سيما فيما يخص الأطفال الذين يعيشون في الجزر الحلقية المعزولة.
    然而,委员会感到遗憾的是缺少一个关于《公约》涵盖的所有领域的国家数据收集中心,因而限制了缔约国采取适当政策和方案并评估所采取的政策的影响等能力,特别是关于那些住在环礁上被隔离的儿童。
  7. ونشرت اللجنة العلمية المعنية بالمنتجات الاستهلاكية في الاتحاد الأوروبي رأياً بشأن المركب (D4) لم يتم فيه التشكيك في سلامة استخدام هذا المركب كمكون من مكونات مواد التجميل.() أما في الولايات المتحدة فإن فريق استعراض مكونات أدوات التجميل على وشك نشر تقييمه النهائي لسلامة السيلوكسانات الحلقية و(D3) و(D4) و(D5) و(D6) و(D7).
    欧洲联盟消费类产品科学委员会针对D4发表了一份意见文件,其中并未质疑D4作为化妆品成分使用时的安全性。 美国的化妆品成分评估小组即将发表对环硅氧烷D3、D4、D5、D6和D7安全性的最终评估结果。
  8. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الحلقوم"造句
  2. "الحلقة المفقودة"造句
  3. "الحلقة المفرغة للفقر"造句
  4. "الحلقة المزدوجة"造句
  5. "الحلقة الدراسية المعنية بمشروع المبادئ العامة والتوجيهية لحماية تراث الشعوب الأصلية"造句
  6. "الحلل"造句
  7. "الحلم"造句
  8. "الحلم الأخير"造句
  9. "الحلم الأمريكي"造句
  10. "الحلم البسيط"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.