الحقوق الإنجابية造句
例句与造句
- ومن ثم، فإن إعمال الحقوق الإنجابية للمرأة أمر جوهري بالنسبة لتمكينها.
因此,落实妇女生殖权对增强妇女力量至关重要。 - النتيجة 2-1 تعزيز الحقوق الإنجابية والطلب على خدمات الصحة الجنسية والإنجابية
成果2.1促进生殖权利及性健康和生殖健康要求 - الحقوق الإنجابية = صفر؛ المساواة بين الجنسين = صفر؛ العنف الجنساني = 2
生殖权利=0; 性别平等=0; 性别暴力=2 - أما في الاتحاد الأوروبي فلا تزال إمكانية الحصول على الحقوق الإنجابية متفاوتة.
在欧洲联盟,生殖权利的获取仍然是不公平的。 - نسبة البلدان التي تُدرَج فيها الحقوق الإنجابية في النظام الوطني لحماية حقوق الإنسان
生殖权利纳入国家人权保护系统的国家所占比例 - ووأد الأطفال والقيود على الحقوق الإنجابية ممارسات شائعة في كثير من البلدان.
很多国家都存在杀害婴儿和限制生育权利的习俗。 - (ب) وضع آليات تتيح تشخيص حالة الحقوق الإنجابية للمراهقين؛
开发相应工具来对青少年的生殖权利状况进行诊断分析; - 89- يجب الاعتراف بكافة الانتهاكات المرتكبة بحق الحقوق الإنجابية للمرأة والقضاء على هذه الانتهاكات.
应当认识和消灭一切侵犯妇女生育权利的行为。 - ويتضمن قانون العمل أحكاما إدارية إيجابية تحمي الحقوق الإنجابية للمرأة.
劳工法载有积极的区别对待条款,保护了妇女的生殖权利。 - بناء قدرة هيئات المجتمع المدني على الدعوة إلى احترام الحقوق الإنجابية والمساواة بين الجنسين
建设民间社会团体倡导生殖权利和两性平等的能力 - وجود جماعات المجتمع المدني ووسائط الإعلام المستقلة والدعم القوي لحماية الحقوق الإنجابية
民间社会团体和独立媒体存在并强烈支持保护生殖权利 - الحقوق الإنجابية الكاملة، بما في ذلك الحق في الإجهاض المجاني والقانوني وإمكانية إجرائه
充分的生殖权利,包括自由与合法堕胎的权利和服务; - وضمان الحقوق الإنجابية أمر ضروري للتصدي للعنف القائم على نوع الجنس، والعكس صحيح.
生殖权利是解决基于性别的暴力问题的关键,反之亦然。 - وذكر أحد الوفود أنه كان سيكون من المفيد التأكيد على الحقوق الإنجابية في الإطار التمويلي المتعدد السنوات.
一个代表团说,多年筹资框架需要强调生殖权利。 - الحقوق الإنجابية المنصوص عليها في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والبروتوكولات ذات الصلة.
生殖权利纳入《消除对妇女歧视公约》和相关议定书。