الحرمين造句
例句与造句
- فمثلا تواصل مكاتب الحرمين في الصومال أعمالها، على الرغم من انقطاع صلاتها المباشرة بالمنظمة الأم في السعودية على ما يبدو.
例如,哈拉曼索马里办事处与沙特阿拉伯总部的直接联系似乎已经中断,但是它们继续开展活动。 - ألقى خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، عاهل المملكة العربية السعودية، كلمة أمام الجمعية العامة.
两圣寺护法 -- -- 沙特阿拉伯王国国王阿卜杜拉·本·阿卜杜勒-阿齐兹·沙特陛下在大会讲话 - وأود أن أبدأ كلمتي بشكر خادم الحرمين الشريفين، جلالة عاهل المملكة العربية السعودية، على جهوده النبيلة لتعزيز الحوار بين الأديان والثقافات.
我首先要感谢两圣寺护法、沙特阿拉伯国王陛下为促进不同宗教间和文化间对话所作的崇高努力。 - يتقدم بالشكر لخادم الحرمين الشريفين وحكومة المملكة العربية السعودية لدعمها المتواصل للاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر وتبرعها له واستضافة مقره.
7. 表示感谢两圣寺护法和沙特阿拉伯王国政府一贯支持伊斯兰船东协会,向其提供捐赠并在该国设立总部。 - يتقدم بالشكر لخادم الحرمين الشريفين وحكومة المملكة العربية السعودية لدعمها المتواصل للاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر وتبرعها له واستضافة مقره.
表示感谢两圣寺护法和沙特阿拉伯王国政府一贯支持伊斯兰船东协会,向它提供捐赠并请它在该国设立总部。 - كما اقترح خادم الحرمين الشريفين، الملك عبد الله بن عبد العزيز، إنشاء مركز دولي لمكافحة الإرهاب، تحت مظلة الأمم المتحدة.
两圣寺护法阿卜杜拉·本·阿卜杜勒·阿齐兹·沙特国王建议在联合国的主持下成立国际反恐怖主义中心。 - كما تقول مؤسسة الحرمين إن رفض الحكومة السماح لها باستخدام أصول مجمدة لدفع أتعاب محاميها انتهاك لحقها في الاستفادة من الإجراءات القانونية الواجبة.
该基金会还声称,美国政府拒绝允许它使用被限制的资产支付律师费,这侵犯了其适当法律程序权。 - يتقدم بالشكر لخادم الحرمين الشريفين وحكومة المملكة العربية السعودية لدعمها المتواصل لمنظمة الاتحاد الإسلامي لمالكي البواخر وتبرعها له واستضافة مقره.
表示感谢两圣寺护法和沙特阿拉伯王国政府一贯支持伊斯兰船东协会,向它提供捐赠并请它在该国设立总部。 - اصطُحِب صاحب الجلالة الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، عاهل المملكة العربية السعودية وخادم الحرمين الشريفين، إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
两圣寺护法、沙特阿拉伯王国国王阿卜杜拉·本·阿卜杜勒-阿齐兹·沙特陛下在陪同下进入大会堂。 - 648- صاحب المطالبة ممثل خادم الحرمين الشريفين في المنطقة الشمالية في المملكة العربية السعودية وهو مسؤول عن إقامة العدل وتوفير الأمن والخدمات للمواطنين في المنطقة.
索赔人是沙特阿拉伯北部地区两个清真寺管理人的代表,负责该地区司法、治安和为公民提供服务。 - لذا، أشكر خادم الحرمين الشريفين، جلالة الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود، على دوره الدينامي في جعل هذا اللقاء ممكنا.
我感谢两圣寺护法阿卜杜拉·本·阿卜杜勒-阿齐兹·沙特国王陛下发挥积极作用,使本次会议得以召开。 - وكانت مؤسسة الحرمين تعمل في الصومال منذ عام 1992 وتدير تسع دور أيتام تأوي حوالي 500 3 طفل في جميع أنحاء البلد.
两禁地机构自1992年以来一直在索马里展开活动,在全国各地设立了9个孤儿院,收容了大约3,500名儿童。 - وتستمر إجراءات القضية الثالثة المتعلقة بمؤسسة الحرمين التي رفعها رئيسها السابق، عقيل العاقل (QI.A.171.04).
第三个涉及Al-Haramain的案件由前主席Aqeel al-Aqil提出(QI.A.171.04),此案正在审理之中。 - وإنني أستمد هذا الإلهام من أخي الأكبر، رجل الحكمة والعمل، خادم الحرمين الشريفين، جلالة الملك عبد الله بن عبد العزيز آل سعود.
我从我的兄长那里得到这种激励,他是智者,是行动者,他就是两圣寺护法阿卜杜拉·本·阿卜杜勒·沙特国王陛下。 - وانطلاقا من اهتمام خادم الحرمين الشريفين بنشر التعليم على أوسع نطاق في الدول النامية، فقد أعلنت المملكة العربية السعودية عن تخصيص 500 مليون دولار لمشاريع التعليم في الدول النامية.
由于两圣寺仆人希望尽可能广泛地推广教育,沙特阿拉伯正向发展中国家的教育项目提供5亿美元专款。