الحركة التعاونية造句
例句与造句
- وتولي الحركة التعاونية اهتماما خاصا لحالة الأطفال بإنشاء تعاونيات تهدف إلى تنمية مواهبهم واستخدام وقت الشباب.
合作社运动对儿童的状况特别感兴趣,成立了旨在发展年轻人才能,使其不致虚度时间的合作社。 - ويتدارس التقرير كيف يمكن تعبئة الحركة التعاونية لخدمة التنمية في سياق التنسيق والتعاون مع الحكومات والأطراف المعنية الأخرى.
本报告还考察了如何在各国政府和其他利益攸关者的协调和合作下利用合作社运动促进发展。 - وأضاف قائلاً إن منظمة العمل الدولية تعمل مع منظمات دولية أخرى لتشجيع المساواة بين الرجال والنساء ودمج المنظور الجنساني في الحركة التعاونية وفي المجتمع.
劳工组织同其他国际组织合作,促进男女平等和两性平等参与合作社运动和社会。 - وقد أنشأت الحركة التعاونية في عديد من البلدان جماعات تأثير لتسليط ضغوط سياسية من أجل تمرير التشريعات المواتية لها أو حمايتها.
在许多国家,合作社运动已形成强大的游说力量,能施加压力,要求通过或保护有利的法律。 - ويعد تشجيع الشباب على الانضمام إلى الحركة التعاونية إحدى وسائل معالجة المسألة الملحة المتمثلة في التجديد وعضوية التعاونيات في العقود المقبلة.
鼓励年轻人加入合作社运动是应对今后几十年合作社更新和成员人数等紧迫问题的一个途径。 - وعلى الرغم من وجود الحركة التعاونية في المناطق الريفية منذ الاستقلال، فإن اشتراك المرأة في الأنشطة التعاونية ضئيل جدا.
尽管合作运动在农村地区的存在始自马来西亚独立之日,但农村妇女参加合作社活动的人数仍然很少。 - وينعكس هذا في التزام الحركة التعاونية بجدول أعمال منظمة العمل الدولية فيما يتصل بقضية " العمل اللائق " .
这体现于合作社运动坚持遵守国际劳工组织的 " 体面工作 " 议程。 - ويتفق هذا أيضا مع القرار الذي اتخذته الأمم المتحدة، الذي يقر بأن الحركة التعاونية لديها القدرة على إدماج جميع أصحاب المصلحة من شتى الأطياف.
这也符合联合国通过的决议,其中承认合作社运动具有包容各种类型的所有利益相关者的潜能。 - وتفيد الوزارة المسؤولة بأن من المسلم به أن مرسوم عام ١٩٦٨ أصبح باليا ويشكل عائقا يحول دون إنعاش الحركة التعاونية في البلد.
合作社事务负责部门的报告指出,1968年的《法令》显然已经过时,阻碍振兴该国的合作社运动。 - ونتيجة لذلك، تسعى الحكومات إلى دعم الحركة التعاونية والعمل معها عن كثب على تكوين شراكة فعالة لتحقيق الغايات الخاصة بكل منها.
因此,各国政府积极支持合作社运动,并与其密切合作,发展有效的合作伙伴关系,以实现各自的目标。 - من المﻻئـم والمفيــد أن تعترف الحكومات على المﻷ باﻹسهــام الخــاص، الذي تقدمه الحركة التعاونية - كما وكيفا - لﻻقتصاد الوطني وللمجتمع.
政府应当采取的有效做法是,公开承认合作社运动在数量和质量方面对国民经济和社会所作的特殊贡献。 - وشرعت وزارة الشؤون الاجتماعية والصحة في فنلندا في إجراء مناقشة مع الحركة التعاونية لتطوير قانون تعاونيات العمل من أجل تلبية احتياجات الاقتصاد الحالية.
芬兰社会事务和卫生部与合作社运动开始进行讨论,以便制订就业合作社法,满足目前的经济需要。 - ولتشجيع الحركة التعاونية في ألبانيا، يجري إعداد قانون جديد يعفي الشركات التعاونية الزراعية خلال السنوات الخمس الأولى من ممارستها لنشاطها من كل أنواع الضرائب.
为推动合作社的发展,拟定了一部新的法律,规定农业合作公司在开办的最初5年内可以免缴各类税款。 - وتشكل الحركة التعاونية أيضا قوة حافزة لا غنى عنها للوصول إلى اقتصاد عالمي ومواجهة تحديات العمالة في سوق عالمي شديد التنافس.
合作社运动也是一股推动力量,对于克服高度竞争性全球市场所带来的全球经济和就业挑战,起着极其重要的作用。 - ومنذ انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ومؤتمر بيجين المعني بالمرأة، مافتئت الحركة التعاونية تسعى باطراد إلى تحسين وضع المرأة في التعاونيات وفي المجتمع.
自社会发展问题世界首脑会议和北京妇女问题会议以来,合作社运动不断寻求提高妇女在合作社和社会的地位。