الحرس المدني造句
例句与造句
- كما يتنافى مع الحق في الخدمة العامة في صفوف الحرس المدني وهي خدمة يجب أداؤها في ظل المساواة.
该规定还违反了平等获得在国民警卫队中的公共服务机会的权利,因为这一权利是必须在平等的条件下行使的。 - وبعد مضي خمسة أشهر، وُجهت إليه تهمة ارتكاب جريمة الرشوة، وتحديداً لعرضه مبلغ 10 ملايين بيزيتا على أحد أفراد الحرس المدني الذين شاركوا في توقيفه.
5个月后,他受控犯有贿赂罪,即向参加逮捕他的民防卫队人员之一行贿1,000万比塞塔。 - كما توصي اللجنة الدولة الطرف بإصدار أمر قانوني بعدم إخضاع المتطوعين في صفوف شبيبة الحرس المدني دون سن 18 عاماً لأي نوع من أنواع الانضباط العسكري.
委员会还建议缔约国通过法律下令,家园青年卫队中18岁以下的志愿者不受任何军纪管束。 - واستغاث السيد سونكو طالباً النجدة وكان يواجه صعوبة كبيرة في الوصول إلى الشاطئ، فقفز أحد ضابطي الحرس المدني في المياه لمساعدته وإنقاذه من الغرق.
Sonko先生大声呼救,无法游到岸边,因此一名国民卫队军官跳入水中施救,使其免于溺亡。 - وقد تم حتى الآن تدريب 690 2 من أفراد الحرس المدني وقوة الشرطة الوطنية وقوات شرطة المجتمعات المحلية ذات الاستقلالية وقوات الشرطة المحلية.
迄今为止,已培训了2 690名国民警卫队、国家警察部队、自治区警察部队和当地警察部队成员。 - علاوة على ذلك، ينظم كل من " مركز التحديث وتحديد التخصصات بشعبة تدريب وتحسين أداء جهاز الشرطة الوطني " وجهاز الحرس المدني دوراتٍ تدريبية عن قضية العنف الجنساني.
此外,国家警察培训与发展部提升和专业化中心也举办了各种有关性别暴力的培训课程。 - وأكدت المحكمة أن الإصابات التي تعرض لها صاحب الشكوى قد نتجت عن سوء معاملة الحرس المدني لـه في المنطقة الخلاء التي اقتيد إليها بعد توقيفه.
法庭认为,这些创伤是国民警卫队官员逮捕申诉人之后把他押到乡村的空旷场地进行殴打造成的。 - وترى اللجنة أن فرض عقوبات أخف ومنح العفو لضباط الحرس المدني لا يتمشيان، في ملابسات هذه القضية، مع واجب فرض العقوبات المناسبة.
委员会认为,据本案案情,对这几名国民警卫队官员从轻惩处并批准赦免,不符合处以应有惩罚的义务。 - واستغاث السيد صونكو طالباً النجدة وكان يواجه صعوبة كبيرة في الوصول إلى الشاطئ، حتى قفز أحد ضباطي الحرس المدني في المياه لمساعدته وإنقاذه من الغرق.
Sonko先生大声呼救,无法游到岸边,因此一名国民卫队军官跳入水中施救,使其免于溺亡。 - والحال أن صاحبة البلاغ تؤكد أن عناصر الحرس المدني رفضوا، في المرة الوحيدة التي مثلوا فيها أمام المحكمة، الإجابة عن أسئلة دفاع المدعية.
那么,据提交人的说法,宪兵队警察仅应法官传唤露过一次面,拒绝回答对其进行个人指控的相关问题。 - أن السيد أزورمندي قد نقل إلى المستشفى في نهاية فترة احتجازه بسبب تعرضه لسوء المعاملة خلال استجواب الحرس المدني له؛
" - Azurmendi先生由于在民事警卫队审讯期间遭到虐待,在拘留期结束时被送到急诊室。 - 2-2 وتَعلق السيد سونكو بحاجز السفينة مردداً أنه لا يعرف السباحة ولكن ضابطي الحرس المدني أجبراه على ترك السفينة وقذفاه في البحر.
2 Sonko先生紧紧抓住船上的栏杆,反复说明他不会游泳,但是国民卫队军官强迫他松开手,并将他扔进海中。 - وبعد بضع دقائق، وضعوا على رأسها غطاءً أسود واقتيدت إلى غرفة حيث عمد عدد من عناصر الحرس المدني إلى تهديدها، على وقع الصراخ والدفع، لانتزاع اعترافات منها.
不一会儿,他们在她头上套上黑头罩,将她带进一个房间里,几个宪兵队员在那里对其进行了刑讯逼供。 - 2-2 وتعلق السيد صونكو بقضيب السفينة مكرراً أنه لا يعرف السباحة ولكن أجبره ضابطا الحرس المدني على عدم الإمساك بالسفينة وقذفاه في البحر.
2 Sonko先生紧紧抓住船上的栏杆,反复说明他不会游泳,但是国民卫队军官强迫他松开手,并将他扔进海中。 - 341- وتحيط اللجنة علماً بتأكيد الدولة الطرف بأن المتطوعين في صفوف شبيبة الحرس المدني دون سن 18 عاماً لا يمكن اعتبارهم مجندين في القوات المسلحة النرويجية.
委员会注意到,缔约国保证,家园青年卫队中18岁以下的志愿者,不可被视为挪威武装部队应征入伍的士兵。