الحرس الثوري造句
例句与造句
- اللواء يحيى رحيم صفوي، قائد فيلق الحرس الثوري الإسلامي (البسدران)
Yahya Rahim Safavi少将,指挥官,IRGC(Pasdaran) - وتفيد التقارير أن خمسة من أعضاء الحرس الثوري داهموا منزل والديه في طهران وصادروا العديد من ممتلكاته.
据称,有5名革命卫队成员抄了他父母的家,没收了他的许多物品。 - ومن خﻻل نفوذه تم تجنيد مقدم البﻻغ في الحرس الثوري اﻹيراني )بسدران( وقاتل لمدة ثﻻث سنوات في الخطوط اﻷمامية.
通过他的影响,撰文人被伊朗革命卫队征召,在前线打了三年仗。 - (ب) أدرج في القائمة باعتباره قائد القوات الجوية لفيلق الحرس الثوري الإيراني بموجب أحكام القرار 1737 (2006).
b 被第1737(2006)号决议指认为伊斯兰革命卫队空军司令。 - وما فتئ فيلق الحرس الثوري الإسلامي يجهر باستعداده لنشر قذائف تسيارية قادرة على حمل أسلحة الدمار الشامل.
伊斯兰革命卫队已公开表示将扩散能够运载大规模杀伤性武器的弹道导弹。 - ويقول الحرس الثوري الإيراني إنه يستخدم هذه المنتجات كجزء من نظريته الحربية اللاتماثلية). الأشخاص المشتركون في الأنشطة النووية أو أنشطة القذائف التسيارية
伊朗革命卫队声称,它正根据其不对称战争理论来使用这些产品。 ) - وتستخدم الكيانات التي تملكها قوات الحرس الثوري الإسلامي وقوة القدس أو تسيطر عليها مصرف ملي لتوفير مجموعة من الخدمات المالية.
伊朗革命卫队或圣城部队拥有或控制的实体使用国民银行多种金融服务。 - وألقي القبض على عدة مواطنين إيرانيين اعترفوا بأن الحرس الثوري الإيراني أوفدهم لتنفيذ هجوم على السفارة الإسرائيلية في باكو.
几名伊朗公民被捕,招认伊朗革命卫队派遣他们袭击以色列驻巴库大使馆。 - () ذكر كقائد للقوات الجوية لفيلق الحرس الثوري الإسلامي في إطار القرار 1737 (2006).
Hossein Salami准将 第1737(2006)号决议指认其为空军指挥官。 - بيد أن جميع الاتصالات بمحاميه خاضعة لمراقبة الحرس الثوري وغالباً ما يمنع هو من الاتصال به.
但他与律师之间的所有通话都受到革命卫队的监视,而且接触律师的请求经常被拒绝。 - وبعد ذلك بوقت قصير، نفت وزارة الخارجية لجمهورية إيران الإسلامية التصريح المنسوب إلى رئيس الحرس الثوري الإيراني.
此后不久,伊朗伊斯兰共和国外交部否认了这一与伊朗革命卫队负责人有关的说法。 - المصادر ذاتها تحدثت بثقة واضحة عن عدم وجود عناصر من الحرس الثوري الإيراني في لبنان.
" 相同人士显然很有信心地认为黎巴嫩境内没有伊朗革命卫队任何成员。 - وبالإضافة إلى ذلك، فبعض الكيانات المدرجة في القائمة بموجب القرارات، يملكها أو يتحكم فيها فيلق الحرس الثوري الإيراني أو هي تتصرف بالنيابة عنه.
此外,相关决议指认的一些实体为伊斯兰革命卫队拥有、控制或代其行事。 - 2-2 ويوضح صاحب البلاغ أنه في أوائل التسعينات كان الحرس الثوري الإيراني (Pasdaran) والشرطة متحدين، وتابعين لوزارة الداخلية.
2 撰文人解释说,在1990年代初伊朗革命卫队与警察是合二为一的,属于内务部管辖。 - ويصف التقرير ضلوع أحد كيانات فيلق الحرس الثوري الإيراني في إحدى عمليات نقل الأسلحة التقليدية التي أُبلغت بها اللجنة.
专家小组还介绍了伊朗革命卫队一个实体参与向委员会报告的一项常规武器转让的情况。