الحاضنات造句
例句与造句
- وتوضح تجربة الوﻻيات المتحدة وجود عﻻقة قوية بين المشاريع التي تستخدم حاضنات وبين معدﻻت البقاء؛ وتجدر اﻹشارة مع ذلك إلى أن المشاريع التي تم قبولها في برنامج الحاضنات قد خضعت لعملية تمحيص على أساس سﻻمتها التقنية وإمكانياتها التسويقية.
美国的经验表明,在企业对培育机制的利用率与存活率之间有着明显的联系,但应指出,为培育方案所接受的企业在技术生存力和销售潜力方面都经受过挑选。 - ١١- وقد برهنت الحاضنات التجارية، ومراكز اﻻبتكار، وحظائر التكنولوجيا على فعاليتها في خلق مشاريع ناجحة، وفي تنشيط اﻻقتصاد، وفي جلب منافع أخرى، ولذا فإنه ينبغي أن تتكفل الجامعات وشراكات القطاعين العام والخاص وسائر الوكاﻻت بإقامتها وفق شروط مناسبة.
工商培育机制、革新中心和技术园表现出了创建成功的企业、振兴经济和带来其他收益的实效,大学、公共 -- -- 私营伙伴和其他机构应在适当的条件下加以开办。 - ولوحظ حدوث تحول من اﻷسلوب التقليدي لتوفير مراكز تنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة ومدن العلوم والمناطق الصناعية نحو حاضنات المشاريع التجارية التي تحولت بدورها من التركيز على المشاريع التجارية الواقعة في نطاق الحاضنات إلى نهج ذي منحى قطاعي.
据指出,目前已经发生了从传统式的中小企业发展中心、科学园和工业资产转向工商培育机制的转变,而培育机制又从侧重机制内的工商业转而采用一种部门性较强的方法。 - (ز) تحسين إدارة شؤون الرضع المولودين قبل الأوان والرضع دون الوزن العادي عند الولادة في دور الحضانة على أيدي موظفين مؤهلين (موظفون مدربون، ورصد درجات حرارة الحاضنات، ووضع الحاضنات بالقرب من مصحات التوليد لتفادي الوفاة نتيجة لقلة الأوكسجين ودرجات الحرارة غير المؤاتية)؛
改进托儿所设施中由合格人员(受过培训的托儿所人员,监测保育器温度,在产房附近装备保育器,以避免因缺氧和气温恶劣而死亡)对早产和出生低体重儿的管理; - 9- وأبلغت الأونروا بشح المرافق الطبية في غزة، حيث تعذرت صيانة سبع من الحاضنات السبع عشرة للمواليد الجدد وذلك بسبب الافتقار إلى قطع الغيار في السوق المحلية، وهذا أدى فيما يبدو إلى تدنٍ في المستويات الصحية بين المواليد الجدد أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
近东救济工程处报告,加沙的医疗设备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。 - ٧٣- ونظم دعم المشاريع كما تمثلها الحاضنات وحظائر التكنولوجيا يمكن، وينبغي، توسيع نطاقها وتكرارها في جميع " مساحات العمل " اﻷخرى التي تمارس فيها المشاريع التجارية نشاطها، مثل مناطق تجهيز الصادرات، والمدن الصناعية وتكتﻻت المشاريع.
以培育机制和技术园为特征的企业支助体系能够并且应当向工商业开展经营的所有其他 " 工作空间 " 扩展和照搬,如出口加工区、工业园和企业集群。 - 27- وحثت لجنة حقوق الطفل سلوفاكيا على تعديل برنامج الحاضنات الذي يتيح للوالدين إمكانية ترك أطفالهم الحديثي الولادة لحاضنات خارج المستشفيات من أجل تقديم الدعم النفسي الاجتماعي والاقتصادي للأسر ومنع فصل الأطفال عن أسرهم.
儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴儿的 " 育婴箱计划 " ,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。 - واستطرد قائلا إن الحكومة تشجع على وضع ترتيبات عمل مرنة لدعم النساء ذوات الإعاقة والأمهات ربات الأسر والأمهات الحاضنات ولتأهيل المحاربات، مع العمل في نفس الوقت على تعزيز السياسات الرامية إلى مساعدة النساء الضعيفات على التغلب على الفقر المدقع من خلال توفير التمويل المتناهي الصغر ورأس المال اللازم لمباشرة الأعمال الحرة.
政府鼓励灵活的工作安排,以帮助残疾妇女、作为户主的母亲、哺乳期妇女和已转业的女性战斗人员,同时加强政策以帮助易受伤害的妇女通过小额信贷和创业资本克服极端贫困。
更多例句: 上一页