الحارقة造句
例句与造句
- القذائف الخارقة للدروع، والقذائف الحارقة والمتفجرة، والطلقات المضيئة والمظاريف ذات المقذوفات الصغيرة، والمسدسات الغازية والميكانيكية؛
可装有穿透装甲、燃烧、爆炸或曳光子弹的弹筒以及装有瓦斯手枪和左轮手枪钻粒子弹的弹筒; - وألقى المتظاهرون بالحجارة وعشرات القنابل الحارقة على الجنود الذين ردوا بإطﻻق اﻷعيرة المطاطية، فأصابوا زهاء ٥٠ فلسطينيا.
示威者向士兵投掷石块和许多火焰炸弹,士兵以橡皮子弹还击,多达50个巴勒斯坦人受伤。 - (أ) أن تتوقف عن استخدام الأسلحة غير المشروعة في المناطق المدنية، مثل الأسلحة الحارقة وغيرها، كالبراميل المتفجرة، غير الموجهة أو سيئة التوجيه؛
停止对平民区使用燃烧武器等非法武器和桶装炸弹等非制导武器或非精确制导武器; - الحرق طريقة فعالة للغاية عند التعامل مع الوقود (في أكياس أو في حالة سائبة)، والذخائر الدخانية والأسلحة الحارقة والقنابل المسيلة للدموع.
在处置推进剂(袋装或散装)、烟雾弹、信号弹和催泪弹方面,用火焚烧是一种非常有效的办法。 - وقام عشرات من الفلسطينيين بإلقاء الحجارة والزجاجات الحارقة على الجنود، الذين ردوا على ذلك مستخدمين الذخيرة الحية والرصاصات المطاطية والغازات المسيلة للدموع.
数十名巴勒斯坦人向以色列士兵投掷石块和燃烧瓶,士兵则用实弹、橡皮子弹和催泪性毒气还击。 - وبعد وقت قصير من وصولها إلى المخيم، اخترقت القوات العسكرية المغربية مخيم اللاجئين العُزَّل مستخدمة الأسلحة الكيميائية لتفريق الناس والمواد الحارقة لإتلاف الخيام.
在她到访后不久,摩洛哥军队使用化学品驱逐人群并且烧毁帐篷,穿过手无寸铁的难民的营地。 - (هـ) تتضمن استخدام الطاقة النووية أو الأسلحة النارية أو المواد أو الأجسام المنفجرة أو المواد الحارقة من أي نوع، أو الطرود والرسائل المفخخة " .
(e) 涉及使用核能、火器、爆炸物或爆炸装置、任何易燃物、或是包裹或邮件爆炸物的行为。 - وكثيرا ما يتعرض الفلسطينيون للضرب بالعصي، والأنابيب الحديدية والسكاكين، ويتعرضون في بعض الأحيان إلى هجمات بالقنابل الحارقة وبإطلاق النار عليهم بالذخيرة الحية.
巴勒斯坦人经常是使用棍棒、铁管和刀具殴打的受害者,而且在某些情况下还受到燃烧瓶和实弹的攻击。 - ويعرِّف هذا القانون أيضا التحرش والتلصص على أنهما جريمتان يعاقب عليهما بالسجن إذا تكررتا مرة ثانية، ويعاقب مرتكبي الاعتداءات بالأحماض الحارقة بالسجن لمدة عشر سنوات.
《刑法修正案》还将盯梢骚扰和窥淫癖定为两次重犯就不得保释的罪行,对浇酸液者判处十年徒刑。 - فالقذائف الحارقة واﻷنواع اﻷخرى من المتفجرات، وكذلك تحركات الدبابات، تسببت في إلحاق أضرار بالغة بالنقوش الحجرية البارزة واﻵثار التاريخية اﻷخرى التي صمدت أمام الزمن في المنطقة ﻵﻻف السنين.
燃烧弹、各种爆炸物以及坦克行进给该领土经历数千年的石头浮雕和其他文物造成大面积破坏。 - حيث قصفت بالذخائر الحارقة المناطق الجبلية في بورجومي ومستوطنات تسيمي.
除了针对民用物体和平民群体以外,俄罗斯武装部队还将格鲁吉亚的环境作为其作战目标,以燃烧弹药轰击博尔约米山区和采米居民点。 - وذكر الناطق الرسمي باسم جيش الدفاع اﻹسرائيلي أن قوات اﻷمن قامت بعملية تمشيط ردا على الحوادث الكثيرة التي قام فيها الفلسطينيون بإلقاء الحجارة والقنابل الحارقة على المركبات اﻹسرائيلية.
以色列国防军发言人说,由于巴勒斯坦人多次向以色列汽车投掷石块和燃烧弹,保安部队才进行扫荡。 - 44- السيد هوفمان (ألمانيا)، أوضح فيما يتعلق به أن المعلومة غير الصحيحة تخص طلبَ ألمانيا عقد اجتماع للخبراء الحكوميين بشأن مسألة الأسلحة الحارقة في عام 2013.
霍夫曼先生(德国)就他本人而言,不正确的信息是,德国要求在2013年举行燃烧弹武器问题政府专家组会议。 - وقد جندت الخلية المزيد من الأفراد ونظمت " المدارس الشعبية " وشنت هجمات بالديناميت والقنابل الحارقة وسعت إلى تدمير وحدات الشرطة.
该组织招募更多的成员,组织 " 人民学校 " ,进行爆炸和投掷燃烧弹,试图摧毁警察部门。 - استخدم كل من حركة العدل والمساواة وجماعات المعارضة التشادية المسلحة القذائف الحارقة والخارقة للدروع من عيار 12.7 ملم في هجماتهم في عامي 2008 و 2009.
正义运动和乍得武装反对集团在2008年和2009年的攻击行动中使用了2000年生产的12.7毫米穿甲燃烧弹。