×

الجيش الوطني التشادي造句

"الجيش الوطني التشادي"的中文

例句与造句

  1. وقد تم حتى الآن تسريح ما مجموعه 555 طفلا، من بينهم نسبة 13 في المائة من الجيش الوطني التشادي و 87 في المائة من المؤتمر الثوري الديمقراطي التشادي، والوفاق الوطني التشادي، والجبهة الموحدة من أجل التغيير.
    迄今为止共让555名儿童复员,其中13%来自乍得国民军,87%来自乍得革命民主会、乍得全国和谐运动和改革联合阵线。
  2. أسهم تحسن عام في الحالة الأمنية في البلد في عام 2011، وكذلك تسريح الجيش الوطني التشادي وإعادة إدماجه خلال النصف الثاني من عام 2011، في تحقيق انخفاض كبير في عدد الحالات المبلغ عنها لتجنيد الأطفال في تشاد.
    随着2011年该国安全状况普遍改善,且2011年下半年乍得国民军复员和重返社会,报告的乍得招募儿童案件数目明显减少。
  3. وتُنسب عمليات الاغتصاب والاعتداءات البدنية التي تستهدف الفتيات إلى مسلحين مجهولي الهوية بالزي العسكري، كما تُنسب إلى جنود من الجيش الوطني التشادي في صفوف الوحدات التي تعمل في منطقة تلال غوز بيدا ومودينا.
    以女孩为对象的强奸和人身袭击主要是不明身份的身穿制服的武装人员所为,但也有在Goz Beida山区和Modeina地区活动的乍得人民军士兵。
  4. وعلاوة على ذلك، ونظرا لتحديات إصلاح قطاع الأمن في تشاد والحاجة إلى تخفيض حجم الجيش الوطني التشادي بالقدر الذي يكون فيه متناسبا ومتسقا مع الحالة الأمنية السائدة، فيجب تنقيح برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    此外,鉴于乍得境内安全部门改革方面的挑战,而且必须要把乍得国民军减少到同当前治安局势相适应和相称的规模,解除武装、复员和重返社会方案必须要加以修改。
  5. وردا على ذلك، نظمت الحكومة، بدعم من فرقة العمل القطرية للرصد والإبلاغ، دورات تدريبية لبناء وتعزيز قدرات ومعارف ضباط الصف في الجيش الوطني التشادي بشأن حقوق الأطفال وحماية الأطفال، وفقا للقواعد والمعايير الدولية.
    作为回应,该国政府在国家监察和报告任务组的支持下,根据国际规范和标准,组织了各种培训班来建立和加强乍得国民军士兵对儿童权利和儿童保护的了解以及这方面的能力。
  6. 29- وأفاد مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة بأنه بالرغم من أن الجيش الوطني التشادي لم يجند الأطفال، كمبدأ من مبادئ السياسة العامة في عام 2012، فقد جرى تدقيق 34 حالة في السنة نفسها جند فيها الجيش أطفالاً.
    儿童与武装冲突问题秘书长特别代表办公室指出,虽然作为一项政策乍得国民军在2012年没有招募儿童,但已核实在2012年招募儿童加入国民军共有34例。
  7. على الرغم من التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل وعلى الرغم من أن الجيش الوطني التشادي لم يقم بتجنيد الأطفال كسياسة عامة، تحققت فرقة العمل القُـطرية من 34 حالة تجنيد للأطفال من قبل الجيش خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    尽管在执行行动计划方面取得进展,而且乍得国民军把不征募儿童作为一项政策,但国家任务组核实,在本报告所述期间,发生了34起乍得国民军在乍得征募儿童兵的事件。
  8. وتشمل هذه التدابير تجريم تجنيد الأطفال، وإنشاء آلية للتحقق من السن عند التجنيد في الجيش، وتقديم التدريب في مجال حماية الأطفال إلى جميع الجنود قبل نشرهم، ودعم الجهود الرامية إلى جمع شَمل الأطفال المسرّحين من الجيش الوطني التشادي مع أسرهم وإعادة إدماجهم في المجتمع.
    这些措施包括将招募儿童入刑、设立征召入伍的年龄核实机制、对所有部队进行关于儿童保护的部署前培训、支持从乍得国民军中释放的儿童同家人团聚和融入社区。
  9. (ب) شدد على الخطوات التي اتخذتها بالفعل وزارة الدفاع لوضع حد لهذه الممارسات غير القانونية، ولإطلاق سراح الأطفال الذين ارتبطوا سابقا بوحدات محلية للجيش الوطني التشادي أو المجموعات المسلحة التي أدمجت مؤخرا في الجيش الوطني التشادي ووضع برامج لإعادة إدماج هؤلاء الأطفال؛
    (b) 强调国防部已经采取措施,制止这些不法行为,释放以前与乍得国民军地方部队有关系或与最近并入国民军的武装团体有关系的儿童,并向这些儿童提供重返社会方案;
  10. وفي تشاد، قامت وزارة الدفاع، سعياً منها إلى التحقق من وجود أطفال في صفوف الجيش الوطني التشادي وتيسير الإفراج عنهم، بتوجيه أوامر إلى قادة القوات المسلحة وقوات الأمن لإفساح المجال أمام الأمم المتحدة ولجنة الصليب الأحمر الدولية للوصول إلى المعسكرات لأغراض الرصد والتحقق.
    在乍得,为了核实乍得国民军队伍中有儿童存在并促进他们的释放,国防部向武装部队和安全部队的指挥官发出命令,让联合国和红十字国际委员会进入军营进行监督和核查。
  11. ولاحظت منظمة هيومن رايتس واتش أن تجنيد الأطفال في الجيش الوطني التشادي عملية روتينية في مراكز المشردين داخلياً وأن الأطفال في مخيمات اللاجئين السودانيين في شرق تشاد عرضة بدورهم للتجنيد من قبل حركة العدل والمساواة، بشكل أساسي، وهي مجموعة متمردة سودانية تتلقى المساندة من الحكومة التشادية.
    人权观察指出,招募儿童加入乍得国民军是国内流离失所者所在地的惯常做法,乍得东部苏丹难民营的儿童也被招募,主要招募者是正义与平等运动,这是苏丹的一个叛乱团体,得到乍得政府的支持。
  12. ويقوم موظفو شؤون حقوق الإنسان بتوثيق الانتهاكات المزعومة ضد الحق في الحياة والسلامة البدنية أثناء القتال الدائر بين الجيش الوطني التشادي وجماعات المعارضة المسلحة التشادية، بما في ذلك الهجمات على المدنيين والعاملين في المجال الإنساني التي يشنها المسلحون من الأفراد والجماعات الذين يرتدون الزي العسكـري والذين ذُكر أنهــم ينتمون إلــى اتحاد قوى المقاومة.
    人权干事记录了5月份在乍得国民军与乍得武装反对团体交战期间侵犯生命权和人身安全的事件,包括据称来自抵抗力量联盟的着军装武装分子和团伙袭击平民和人道主义工作者的事件。
  13. وسيتولى 35 ضابطا عسكريا إقامة علاقات اتصال مع الجيش الوطني التشادي والقوات المسلحة في أفريقيا الوسطى، وجهات معنية أخرى في نجامينا وبانغي والمناطق المجاورة للمكاتب الميدانية الخمسة المقررة، وجمع المعلومات التي ستفيد في إعداد الخطط المفصلة للوجود المتعدد الأبعاد المتوقع وفي وضعها في صيغتها النهائية.
    共计将有35名军事干事负责在恩贾梅纳和班吉以及五个指定外勤办事处附近地区同乍得武装部队、中非共和国武装部队及其他利益攸关方建立联络关系,并收集资料,以便提供情况,敲定设想中的多层面存在的详细计划。
  14. فالقتالُ بين الجيش الوطني التشادي ومجموعات المتمردين التي أُفيدَ أن بعضها مسلح ويلقى دعما من السودان، والهجماتُ التي تشنها الميليشيات على السكان المدنيين، استمرا في زعزعة الاستقرار في شرق تشاد، مما أدى إلى إشاعة انعدام الأمن وانتهاكات حقوق الإنسان، بما في ذلك استمرار التشريد الداخلي للسكان المدنيين.
    乍得武装部队与反叛团体(据报道有些反叛团体得到了苏丹的武装和支持)之间的战斗,以及民兵对平民的攻击,继续造成乍得东部地区不稳定,导致出现普遍的不安全状况和侵犯人权行为,包括持续的境内平民流离失所。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الجيش الوطني الإندونيسي"造句
  2. "الجيش الوطني الألباني"造句
  3. "الجيش الوطني الأفغاني"造句
  4. "الجيش الهنغاري"造句
  5. "الجيش الهندي"造句
  6. "الجيش الوطني الرواندي"造句
  7. "الجيش الوطني الشعبي"造句
  8. "الجيش الوطني الكولومبي"造句
  9. "الجيش الوطني الكونغولي"造句
  10. "الجيش الوطني اليوغوسلافي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.