الجولان المحتل造句
例句与造句
- ولم تشهد الظروف الصحية للسكان السوريين في الجولان المحتل تحسنا عن السنة الماضية، بسبب استمرار النقص في المستشفيات والعيادات الطبية وكذا مراكز الرعاية الصحية الأساسية.
由于仍然缺乏医院和诊所以及基本的保健中心,自去年以来,被占戈兰的叙利亚人的健康状况并没有改善。 - ويؤكد التقرير مجددا على أن المرأة السورية في الجولان المحتل تعاني من آثار نفسية واجتماعية ومادية سيئة ناشئة من ظروف الاحتلال الذي امتد لأكثر من أربعين عاما.
111.报告再次强调,40多年的占领使被占戈兰的叙利亚妇女遭受了不利的心理、社会和物质影响。 - وأفاد أحد الشهود من الجولان المحتل بأنه يتعين على الطلاب الراغبين في الدراسة في دمشق أن يقدموا طلبا للحصول على إذن خاص يصدر بشكل اعتباطي.
据来自被占领的戈兰的证人说,选择在大马士革学习的学生必须申请特别许可证,而许可证颁发的却是任意的。 - ومن يختارون البقاء في الجولان المحتل ليسوا أحرارا في دخول بعض مجالات الدراسة المحددة إلا بشرط قبولهم بالاحتلال وبالجنسية الإسرائيلية، وهو ما يرفضونه.
选择留在被占戈兰的人仍无法自由选择具体的研究领域,除非接受占领和加入以色列国籍,而这一点他们是拒绝的。 - ومعدل البطالة مرتفع في الجولان المحتل ولا يتم تشغيل أغلب العمال إلا في أعمال مؤقتة، لأن الوظائف في المؤسسات الحكومية وغيرها المؤسسات العامة محجوزة للمستوطنين.
被占戈兰的失业率高,多数工人只限于从事毫不保障的临时工作,因为政府和其他公共机构的职位留给了定居者。 - وفي الوقت ذاته أكّد أعضاء في الحكومة الإسرائيلية أن الجولان المحتل سيبقى تحت السيطرة الإسرائيلية إلى الأبد، وأعربوا عن رفضهم لمبدأ الأرض مقابل السلام.
与此同时,以色列政府的某些成员声称,被占领的戈兰将永远处于以色列控制之下,并且表示拒绝土地换和平原则。 - ويُقدر أن يزداد عدد المستوطنين الإسرائيليين في الجولان المحتل بمقدار 000 15 نسمة بحلول عام 2012، مما يصل بعددهم إلى ضعف عدد السكان السوريين الأصليين().
据估计,到2012年,被占领的戈兰高地的以色列定居者将增加15 000人,比当地叙利亚人口多一倍。 五. 建议 - وبحسب التقرير، فإن الاحتلال الإسرائيلي يخضع العمال للضغط الاقتصادي والاستغلال الدائمين من أجل إرهاب المواطنين العرب السوريين في الجولان المحتل وإضعافهم من الناحية الاقتصادية.
根据报告,以色列当局通过使工人遭受经济压力和剥削,达到恐吓被占戈兰阿拉伯叙利亚公民和在经济上打垮他们的目的。 - واستمعت اللجنة الخاصة أيضاً إلى الشهادة المتعلقة بالضغط على المقيمين السوريين في الجولان المحتل والصعوبات التي يواجهها المقيمون العرب في الجولان لإيجاد ما يكفي من فرص العمل.
特别委员会还听取了有关对被占领的叙利亚戈兰的叙利亚居民施加压力和阿拉伯戈兰居民寻找工作面临的压力的证词。 - تستمر إسرائيل في سياسة الإرهاب والقمع للمواطنين السوريين في الجولان المحتل وزج أبنائه في السجون، ومصادرة الأراضي، وتوسيع المستوطنات، ونهب ثرواته، وتشويه تاريخه وزرع الألغام فيه.
以色列监禁了戈兰公民、夺取了土地并建造了更多定居点;以色列掠夺了戈兰的资源、歪曲了历史并在该地埋设了地雷。 - وتدعو اللجنة الخاصة إسرائيل إلى كفالة حصول السوريين في الجولان المحتل على المياه، بما في ذلك للأغراض الزراعية، بشروط أقلها أن تكون هي ذاتها المتاحة للمستوطنين الإسرائيليين.
特别委员会呼吁以色列确保被占领戈兰的叙利亚人能够得到供水,特别是农业用水,至少与以色列定居者的条件相当。 - ونشير إلى أن عدد النازحين الذي يبلغ حوالي نصف مليون نازح سوري في الجولان المحتل ممن طردتهم إسرائيل في عام 1967 ما زالوا بانتظار العودة إلى أراضيهم وبيوتهم.
我谨在此说明,自以色列1967年占领戈兰以来,被驱逐的人数已达50万。 他们都等待着返回他们的土地和家园。 - وكما سبق التشديد في التقارير السابقة للجنة الخاصة فإن الممارسات الإسرائيلية تنحو إلى طمس الهوية الثقافية العربية للمواطنين السوريين في الجولان المحتل وتشويه التاريخ والجغرافيا.
特别委员会前几份报告强调指出,以色列企图毁灭被占领戈兰领土上的叙利亚公民的阿拉伯文化特征,歪曲历史和地理特征。 - وتتعرض أرواح المواطنين السوريين وأطفالهم في الجولان المحتل لخطر دائم بسبب الألغام الأرضية الإسرائيلية المزروعة بالقرب من قراهم، الأمر الذي أدى إلى قتل 16 شخصا بالفعل.
在被占领戈兰,由于以色列在村庄周围埋设了地雷,叙利亚居民及其子女的生活始终处于危险中,已有16人因此而丧生。 - وحسبما ادُعي فإن السلطات الإسرائيلية تدفع أموالا لمروجي المخدرات من أجل زيارة الحانات وأماكن أخرى في الجولان المحتل بغية اجتذاب الشباب العربي وزعزعة الأواصر داخل الأسرة والمجتمع.
据称贩毒者由以色列当局支付工资,让他们到被占领戈兰的酒吧和其他地方引诱阿拉伯年轻人,以此破坏家庭和社区稳定。