×

الجواهر造句

"الجواهر"的中文

例句与造句

  1. ويستخدم الأنتيمون بكميات قليلة كعنصر تسبيك في المحُمَلات (رمان البلي) وفي سبائك القصدير مثل القصدير الأسمر وسبائك تركيب الجواهر فوق الملابس.
    锑作为一种合金元素,少量使用于轴承和锡合金(例如铅锡合金和服装的饰用合金)中。
  2. وقد مولت هذه الجماعات المسلحة نفسها جزئيا من خﻻل تعدين الجواهر وبالدعم الذي يقدمه بعض التجار المحليين الذين يقال إنهم يعارضون حكومة كابيﻻ.
    这些武装团伙的经费有一部分通过开采宝石筹措,并获得当地一些据称反对卡比拉政府的商人的资助。
  3. المجوهرات المجوهرات المرصعة باللؤلؤ أو الأحجار الكريمة أو الأحجار النفيسة أو شبه النفيسة (ومن بينها الماس والسفير والياقوت والزمرد)، الجواهر المصنوعة من فلز نفيس أو معدن مغلَّف بفلز نفيس
    Ο 配有珍珠、各种宝石(包括钻石、蓝宝石、红宝石和翡翠)的珠宝;用宝石制造或镀有贵金属的珠宝
  4. ويصدق هذا على موارد الماس والنفط التي تثير جشع سياسيين لا ضمير لهم، وتجاراً يعملون في السوق العالمية، ومغامرين وعصابات إجرامية تغتني بنهب وتهريب الجواهر والأحجار الكريمة.
    钻石和石油就是这种情况,钻石和石油令肆无忌惮的政客、国际贸易商人和靠抢掠和走私宝石发财的黑帮垂涎欲滴。
  5. وتقوم حكومة أفغانستان حاليا بوضع سياسة واستراتيجية وطنية في ما يتعلق بالأحجار الكريمة، وفتحت بالفعل سجلا مركزيا لقيودات جميع الجواهر والأحجار الكريمة التي يتم استخراجها من المناجم في أفغانستان.
    阿富汗政府目前正在制订一项国家宝石政策和战略,并且已经对阿富汗境内开采的所有宝石和珍贵宝石实行中央登记。
  6. وفي الفقرة 48، أوصى فريق الرصد بأن توضّح اللجنة أن التدبير المتعلق بالجزاءات المالية المحددة الهدف ينطبق أيضا على الجواهر والأحجار الكريمة التي يتم تسويقها وتصديرها بطرق غير مشروعة من أفغانستان.
    在第48段中,监测组建议委员会明确说明有针对性的金融制裁措施所涉范围包括从阿富汗非法出口和销售的宝石和珍贵宝石。
  7. باسم حكومة وشعب سانت فنسنت وجزر غرينادين، أود أن أعرب لكم عن ترحيبي الحار بكم في جزيرة كانوان الجميلة، وهي إحدى الجواهر المحبوبة لبلدنا المتعدد الجزر، هنا في جزر ويندوارد.
    我谨代表圣文森特和格林纳丁斯政府和人民热烈欢迎各位来到美丽的卡努安岛,它是地处向风群岛的我们这个多岛国的一颗可爱宝石。
  8. وبالرغم من التهريب الذي حدث على نطاق واسع خلال السنوات العشر الماضية، لا تزال في أنغولا احتياطيات طميـية من الماس يمكن استغلالها اقتصاديا، وهي الجواهر الثمينة التي اشتهر بها البلد.
    尽管过去的十年中发生了大规模的走私,但是安哥拉仍然拥有具有经济价值的含金刚石的冲击岩层储存,安哥拉因这一珍贵的宝石而着名。
  9. ومن أجل إعاقة حركة طالبان والجماعات المنتسبة إليها عن توليد الدخل من قطاع الأحجار الكريمة، يوصي فريق الرصد بأن توضح اللجنة في تعريف تجميد الأصول أن تدبير الجزاءات هذا يغطي الجواهر والأحجار الكريمة التي يتم تسويقها وتصديرها بطرق غير مشروعة من أفغانستان.
    为了阻止塔利班及其关联者从宝石部门赚取收入,监测组建议委员会在资产冻结的定义中明确,这项制裁措施所涉范围包括从阿富汗非法出口和销售的宝石和珍贵宝石。
  10. 31- واشتدت خطورة المشكلة في أفريقيا، ولا سيما في الجزء الغربي من القارة، الغني بالماس الفريد الجودة وبالموارد المعدنية والنفطية التي أيقظت جشع السياسيين عديمي الذمة، والتجار النشطين في الأسواق العالمية، وعصابات المجرمين والمهربين التي تغتني من نهب وتهريب الجواهر والأحجار الكريمة.
    在这一背景下,非洲的问题变得更严重了。 特别是西部非洲,其丰富的高质量钻石和石油及矿业资源令肆无忌惮的政客、国际贸易商人和靠抢掠和走私宝石发财的黑帮垂涎欲滴。
  11. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الجوانتي"造句
  2. "الجوانب المشرقة"造句
  3. "الجوانب السلبية للعولمة"造句
  4. "الجوانب البيئية"造句
  5. "الجوانب"造句
  6. "الجواهري"造句
  7. "الجوت"造句
  8. "الجوتسو"造句
  9. "الجوجل"造句
  10. "الجوخ"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.