الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية造句
例句与造句
- ومن المنظور التاريخي، رأت الدول الأعضاء في هذين الموضوعين حجر الأساس لجميع برامج عمل الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية منذ نشأتها في عام 1958.
自1958年设立欧洲原子能共同体以来,欧洲联盟成员国历来都把这些问题作为欧洲原子能共同体所有工作方案的基础。 - وتـُـسنـد المادة 77 (ب) من معاهدة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية المسؤولية كذلك للجنـة عـن كفالة الامتثال للاتفاقات التي تبرمها الجماعة الأوروبية مع الدول الأخرى أو مع المنظمات الدولية.
《欧洲原子能联营条约》第77(b)条也指定委员会负责确保共同体同第三国或国际组织签定的协议获得遵守。 - تخضع فرنسا، شأنها في ذلك شأن شركائها في الاتحاد الأوروبي، لضمانات الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية على كافة المواد النووية المدنية المشمولة بموجب المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية للطاقة الذرية.
跟欧盟其他伙伴一样,法国也服从欧洲原子能共同体对《建立欧洲原子能共同体条约》指定的所有民用核材料的监管。 - وكان المرفق يعمل بالفعل وخاضعاً لضمانات الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية منذ البداية، نظراً لأن معاهدة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية سارية منذ عام 1957.
当时,该处理厂已投入运行,并从一开始便遵循欧洲原子能共同体的保障措施。 《欧洲原子能共同体条约》自1957年开始生效。 - وكان المرفق يعمل بالفعل وخاضعاً لضمانات الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية منذ البداية، نظراً لأن معاهدة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية سارية منذ عام 1957.
当时,该处理厂已投入运行,并从一开始便遵循欧洲原子能共同体的保障措施。 《欧洲原子能共同体条约》自1957年开始生效。 - تخضع فرنسا، شأنها في ذلك شأن شركائها في الاتحاد الأوروبي، لضمانات الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية على كافة المواد النووية المدنية التي تشملها بموجب المعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية للطاقة الذرية.
跟欧盟其他伙伴一样,法国也服从欧洲原子能共同体对《建立欧洲原子能共同体条约》指定的所有民用核材料的监管。 - ويجري المشروع بموجب اتفاق دولي بين الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية وستة أطراف أخرى (الاتحاد الروسي، وجمهورية كوريا، والصين، والهند، والولايات المتحدة الأمريكية، واليابان).
该项目是根据欧洲原子能共同体与6个其他缔约方(中国、印度、日本、大韩民国、俄罗斯联邦和美国)之间达成的国际协议开展的。 - ينبغي عليها فتح مرافقها لإنتاج هذه المواد لعمليات التفتيش المتعلقة بضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، اعتمادا على ممارسة عمليات تفتيش الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية في فرنسا والمملكة المتحدة.
它们应借鉴欧洲原子能共同体在法国和联合王国检查的惯例,向国际原子能机构保障监督检查开放自己的裂变材料生产设施。 - ويعرب الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه عن تكريس جهودهم لتعزيز مواصلة تحسين عناصر السلامة النووية، على أساس الأهداف والمرجعيات المشتركة، في إطار الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية وعلى الصعيد الدولي في آن واحد معا.
欧洲联盟及其成员国致力于在欧洲原子能共同体内部以及在国际一级促进持续改善基于共同目标和参照的核安全。 - على الصعيد الوطني، تضطلع الهيئة السويدية للتفتيش على الطاقة النووية بمسؤولية عدم الانتشار النووي بشكل عملي (الضمانات) بالتعاون الوثيق مع الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
瑞典核能检查局在国家一级负责同欧洲原子能联营供应机构和原子能机构进行紧密合作,以确保实际的核不扩散(保障监督)。 - ومن الممكن للمناطق الأخرى في أنحاء العالم المهتمة بتطبيق مفهوم " الجيران يفتشون على الجيران " أن تستخدم معاهدة الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية كنموذج للامتياز.
欧洲原子能共同体条约能被全世界有兴趣采用 " 邻居核查邻居 " 这个概念的其他区域用作范本。 - وجميع الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وفي الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية صدقت على اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية، ويرتقب أن تصدق على التعديل الذي أُدخل على الاتفاقية في أقرب وقت ممكن.
欧洲联盟所有成员国和欧洲原子能共同体批准了《核材料实物保护公约》,并预计将尽早批准《核材料实物保护公约》修正案。 - وبلغ عدد الدول التي وقَّعت حتى الآن على اتفاقية الأمان النووي 65 دولة وعدد الدول التي صدَّقت عليها 77 دولة، بما فيها الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية بوصفها منظمة إقليمية.
到目前为止,已有65个国家签署《核安全公约》,并有包括作为区域组织的欧洲原子能共同体在内的77个国家批准了该《公约》。 - وعلاوة على ذلك، سينظر الاجتماع في الخبرات المكتسبة في إطار الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية والتدابير الداعمة الأخرى مثل الشفافية والمساءلة والتخلص من المواد الانشطارية الزائدة والتدابير الطوعية.
此外,这次会议将审议欧洲原子能共同体(欧洲原子能联营)以及透明和问责、过量裂变材料处置和自愿措施等方面的其他支持性措施的经验。 - وأجرت الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية مفاوضات بشأن اتفاقات التعاون النووي مع 14 دولة، وشملت المفاوضات على وجه التحديد أمان وشفافية التجارة النووية وأنشطة البحوث المتعلقة بالسلامة النووية والطاقة الاندماجية.
欧洲原子能委员会已就《核合作协定》同14个国家进行了谈判,重点是安全和透明的核贸易以及在核安全和聚变能量领域开展的研究活动。
相关词汇
- "الجماعة الأمنية التابعة لرابطة أمم جنوب شرق آسيا"造句
- "الجماعة"造句
- "الجماعات اليهودية"造句
- "الجماعات المسلحة العراقية"造句
- "الجماعات الدولية لإحياء الأرض"造句
- "الجماعة الأوروبية للفحم والصلب"造句
- "الجماعة الإسلامية"造句
- "الجماعة الإسلامية الباكستانية"造句
- "الجماعة الإسلامية المسلحة"造句
- "الجماعة الإسلامية في جنوب شرق آسيا"造句