الجزيرة العربية造句
例句与造句
- وقد أشرت في تقريري السابق، إلى أن الجماعات المسلحة المرتبطة بتنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية تدفع ثمنا للعروس قيل إنه يصل إلى 000 5 دولار.
我在上一份报告中指出,阿拉伯半岛与基地组织有联系的一些武装团体支付的彩礼据说高达5 000美元。 - وقد وردت أنباء عن مغادرة المقاتلين إلى وجهات أخرى في جنوب آسيا وشبه الجزيرة العربية ومنطقة الشام وشمال أفريقيا والصومال والسودان ويقال إن قلة منهم غادرت أيضا إلى أوروبا().
有报告称,有的战斗人员前往南亚、阿拉伯半岛、黎凡特、北非、索马里和苏丹,也有一些去了欧洲。 - ولا تزال الاعتقالات المتزايدة في المملكة العربية السعودية تنم على أن رصد الاستخبارات لأنشطة تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية يقيد قدرته على شن حملة متواصلة.
沙特阿拉伯境内又有些人遭到逮捕,继续表明阿拉伯半岛对基地组织的情报网限制了其发动持久战役的规模。 - ولا يزال الجناة غير معروفين في 39 حالة، في حين تفيد التقارير أن الجناة في ثلاث حالات أخرى من أعضاء تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية وجماعة أنصار الشريعة.
39起案件的实施者仍然身份不明,3起案件的实施者据称是阿拉伯半岛基地组织和伊斯兰辅助者组织的成员。 - وعلى الصعيد القطري، يتركز أصغر السكان سنا في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وشبه الجزيرة العربية وفي بعض البلدان الواقعة في جنوب وسط وشرق آسيا، بما في ذلك أفغانستان وباكستان (انظر الشكل الخامس).
在国家一级,最年轻的人口集中在撒南非洲、阿拉伯半岛、东南亚和东亚,包括阿富汗和巴基斯坦(见图五)。 - ويشهد على ذلك النظام " الحمى " في السهول، الذي طُبق بشكل صارم في شبه الجزيرة العربية وشمال أفريقيا قبل الإسلام وبعده.
在伊斯兰教之前和之后在阿拉伯半岛和北非严格执行的牧场 " Hama " 保护制度证实了这一点。 - وبالإضافة إلى ذلك، في الجنوب، وحتى وقت قريب، ظل تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية يسيطر على أجزاء كبيرة من أراضي البلد، بما في ذلك العديد من المدن.
此外,在南方,直到最近,阿拉伯半岛 " 基地 " 组织控制了大片领土,包括数个城市。 - إلا أنه، تم التأكيد على أن تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية مندمج، في ما يبدو، اندماجا وثيقا في هياكل قيادة تنظيم القاعدة الأساسي.
然而,他们强调的是,基地组织在阿拉伯半岛似乎被紧密结合到 " 基地 " 组织核心领导结构中。 - أنشأت المنظمة شبكة إقليمية لناشطي حقوق الإنسان في دول الخليج وشبه الجزيرة العربية (اليمن، المملكة العربية السعودية، الكويت، البحرين، قطر، الإمارات العربية المتحدة وعمان).
本组织已在海湾国家和阿拉伯半岛(也门、沙特阿拉伯、科威特、巴林、卡塔尔、阿拉伯联合酋长国和阿曼)建立了人权活动者区域网络。 - ولا يتأتى ذلك فقط من وجود دول عربية على امتداد الشمال الأفريقي (وفى القرن الأفريقي كذلك)، وإنما أيضاً من حقيقة التواصل البحري والبشرى والثقافي بين الجزيرة العربية وشرقي أفريقيا.
这一观点不仅由于北非(另外在非洲之角)存在着阿拉伯国家,还因为阿拉伯半岛和东部非洲之间有海事、人员和文化上的往来。 - وأعرب أعضاء المجلس عن أملهم في أن يواصل الشعب اليمني تنفيذ نتائج مؤتمر الحوار الوطني، مع إعرابهم في الوقت نفسه عن القلق إزاء تنامي وجود تنظيم القاعدة في شبه الجزيرة العربية في اليمن.
安理会成员表示希望也门人民继续执行全国对话大会的成果,同时也对阿拉伯半岛基地组织在也门的力量增加表示关切。 - ولئن كانت مهاجمة المملكة العربية السعودية تمثل هدفا فوريا لتنظيم القاعدة، فإن ثمة دولا أخرى في شبه الجزيرة العربية وغيرها من المناطق هي أيضا عرضة للهجمات.
虽然攻击沙特阿拉伯是 " 基地 " 组织当前的目标,但阿拉伯半岛内外的其他国家也容易受到攻击。 - و " الحمى " نظام تقليدي لإدارة الموارد البيئية في المجتمع المحلي، ظل يطبّق في شبه الجزيرة العربية لما يربو عن 500 1 سنة.
" 保护区 " 是一个传统的、以社区为基础的环境资源管理系统,在阿拉伯半岛已经传承了1 500多年。 - وتفيد تقارير أولية بأن أغلبية الضحايا ربما كانوا من المدنيين، رغم وجود ما يدل على أن عناصر من تنظيم القاعدة في الجزيرة العربية ربما كانوا مستهدفين وكانوا من بين القتلى.
初次报告表明绝大多数受害者可能是平民百姓,尽管事实表明阿拉伯半岛基地组织的成员可能是袭击的目标,是被杀害的一部分人。 - وهذه المعدات لا ترتبط بالهجمات الإرهابية، كما أن التصعيد في نوعية معدات القاعدة في شبه الجزيرة العربية على سبيل المثال بدا وكأنه يجعلها قوة شبه عسكرية أكثر من كونها جماعة إرهابية.
此类装备与恐怖袭击没有联系,而装备质量的升级已经使诸如阿拉伯半岛基地组织等看起来更像一支准军事部队,而不是恐怖团体。