الجريان造句
例句与造句
- 223- وأبلغت معظم البلدان عما تتوقعه من ارتفاع حساسية الجريان السطحي لتغير المناخ، ولا سيما لتغير التهطال، علماً أن النتائج كانت متباينة من حيث زيادة الجريان السطحي أو نقصانه.
大多数国家报告了径流量对气候变化、特别是对降水量的敏感度估计很高,有的报告径流量增加,有的报告径流量减少。 - 223- وأبلغت معظم البلدان عما تتوقعه من ارتفاع حساسية الجريان السطحي لتغير المناخ، ولا سيما لتغير التهطال، علماً أن النتائج كانت متباينة من حيث زيادة الجريان السطحي أو نقصانه.
大多数国家报告了径流量对气候变化、特别是对降水量的敏感度估计很高,有的报告径流量增加,有的报告径流量减少。 - وثمة جزءا فقط من هذه المياه يتم تخزينه، ويعود بعضها إلى الجريان في شكل مياه سطحية (ينابيع) أما البقية فتنساب تحت الأرض إلى البحر أو إلى البلدان المجاورة.
但是,这种水体中只有一部分储存下来,有一些重新作为地面水(泉水)出现,其余则从地下流入海洋或邻国。 地下水规章 - وتسهم منطقة التغذية بتوفير المياه لطبقة المياه الجوفية وهي تشمل المنطقة التي تتسرب فيها مياه الأمطار مباشرة عبر سطح الأرض، ومنطقة الجريان السطحي التي تتسرب منها المياه في النهاية عبر سطح الأرض، ومنطقة التسرب الجوفي غير المشبعة.
补给区向含水层供水,包括雨水直接渗入地面的区域、最终渗入地面的地表经流区域和地下非饱和渗水区。 - وتسهم منطقة التغذية بتوفير المياه لطبقة المياه الجوفية وهي تشمل المنطقة التي تتسرب فيها مياه الأمطار مباشرة عبر سطح الأرض، ومنطقة الجريان السطحي التي تتسرب منها المياه في النهاية عبر سطح الأرض، ومنطقة التسرب الجوفي غير المشبعة.
补给区向含水层供水,包括雨水直接渗入地面的地区、最终渗入地面的地表径流区和地下的非饱和渗透区。 - ويحدد هذا النهج نظماً إيكولوجية مختلفة، داخل نطاق مستجمع للمياه، للمراعي الحرة، والتحريج، والحراجة الزراعية، وإنتاج العلف، بشكل يزيد إلى أقصى حد ممكن تجميع مياه الجريان السطحي وتخزينها.
这一方法是在汇水区内将几个不同生态区用于自由牧场、造林、农林结合以及进行饲料生产,最大程度地将径流加以汇集和贮存。 - (ح) ينبغي إدخال الممارسات المعمول بها لتعزيز جمع مياه الجريان السطحي عند سفوح الجبال أو في التلال السفحية إلى مناطق الرواسب الطفالية من أجل إدارة مناطق مستجمعات المياه والأنهار الموسمية والمنخفضات التي يوجد فيها تحريج باستخدام مياه الجريان السطحي؛
在黄土地区应当实行进一步的山麓或丘陵径流集水做法,用径流造林办法管理分水岭、季河以及低压地区。 - (ح) ينبغي إدخال الممارسات المعمول بها لتعزيز جمع مياه الجريان السطحي عند سفوح الجبال أو في التلال السفحية إلى مناطق الرواسب الطفالية من أجل إدارة مناطق مستجمعات المياه والأنهار الموسمية والمنخفضات التي يوجد فيها تحريج باستخدام مياه الجريان السطحي؛
在黄土地区应当实行进一步的山麓或丘陵径流集水做法,用径流造林办法管理分水岭、季河以及低压地区。 - وعلاوة على ذلك، من المتوقع أن تتجاوز تركيزات مركبات فينول الألكيل وفينول الأوكتيل على وجه الخصوص الحدود الخاصة بالتأثيرات البيئية في التصور الذي استخدم (تخفيف الجريان بعامل قدره 10 في الطرف المستقبل).
此外,预计烷基苯酚和辛基苯酚富集尤其超出所采用的设想方案(在受体中径流以1比10的比例稀释)中的环境影响限值。 - وقد أصبح ممكنا اﻵن ، بواسطة التصوير باﻷشعة المرئية واﻷشعة تحت الحمراء ، وضع تقديرات معقولة لكميات اﻷمطار والثلوج التي هطلت في حوض نهري معين ، ومن ثم تقدير معدل الجريان والتغير في تدفق النهر .
16.目前,已能够利用可见和红外图像,对落入特定流域的降水量进行适当的估计,并以此估计径流量和水流的变化。 - وفي حين أن جميع أحواض الأنهار الكبرى في جنوب آسيا عرضة لتأثيرات تغير المناخ التي لا يمكن التنبؤ بها، فإن تدفق نهر السند يعتمد بصورة فريدة على الجريان الموسمي لأنهار الهمالايا الجليدية الآخذة في الانحسار.
虽然南亚的大河流域都容易受到气候变化难以预料的影响,印度河的水流尤其依赖于不断缩减的喜玛拉雅冰川的季节性径流。 - يتمثل الخيار الأول في وقف الرعي من خلال نقل الماشية كلها وبناء المدرجات لتقليل سرعة الجريان السطحي. وبذلك يتم الاستعاضة عن فقدان التربة بتربة تجلبها مياه الجريان السطحي التي يتم تقليل سرعة جريانها، وتترسب في المدرجات.
第一个方案是将所有牲畜迁移,停止放牧,建造梯田来延缓径流,失去的土壤从而由被延缓的径流载有和落在梯田的土壤所补充。 - يتمثل الخيار الأول في وقف الرعي من خلال نقل الماشية كلها وبناء المدرجات لتقليل سرعة الجريان السطحي. وبذلك يتم الاستعاضة عن فقدان التربة بتربة تجلبها مياه الجريان السطحي التي يتم تقليل سرعة جريانها، وتترسب في المدرجات.
第一个方案是将所有牲畜迁移,停止放牧,建造梯田来延缓径流,失去的土壤从而由被延缓的径流载有和落在梯田的土壤所补充。 - إلا أنها وصفت خيارات التكيف التي يمكن أن تقلل من تأثر الموارد المائية بتغير المناخ وبتقلبه في الوقت الراهن، بصرف النظر عن حجم التغيرات المستقبلية في الجريان السطحي.
但是,它们还是介绍了一些适应办法,这些办法或许可以降低水资源易受气候变化和当前气候易变性影响的程度,而不论径流未来变化的程度如何。 - 17- تؤثر أحمال التلوث والتغييرات في أنماط الجريان السطحي الناجمة عن ضبط الأنهار على سلامة النظم الإيكولوجية المائية وتهدد بالخطر هذه المصادر الهامة للغذاء بالنسبة لأعداد كبيرة من السكان.
17.各种污染物以及由于河流改变而导致的径流格局的改变等影响水生生态系统的健康,并对这些供大规模人口使用的重要食物来源构成威胁。