الجراحي造句
例句与造句
- وقدم صندوق الأمم المتحدة للسكان الدعم بصورة مباشرة لأكثر من 000 34 امرأة وفتاة للحصول على العلاج الجراحي لناسور الولادة.
人口基金已经直接支持34 000多名妇女和女孩接受外科瘘管修复。 - وقد كانت الإجراءات التشريعية لإقرار هذا القانون بطيئة وصعبة، خاصة فيما يتعلق بإدراج التعقيم الجراحي بوصفه وسيلة لمنع الحمل.
批准这部法律的立法程序既缓慢又艰难,特别是在将绝育手术列为避孕方法方面。 - ولا تنص تشريعات هنغاريا حالياً على ممارسة " التعقيم الجراحي الطارئ " .
匈牙利的现行法律对于 " 紧急绝育手术 " 没有任何规定。 - الرضّية أثناء مرحلة التعليم الجامعي في الكليات الطبية، ويستمر أثناء التعليم الجراحي المتخصص.
关于紧急创伤的护理科目教育是在医学院的大学教学期间开始的,并且在外科专科教育期间继续提供。 - 33- وأعربت لجنة مناهضة التعذيب عن القلق إزاء استمرار اللجوء إلى الاستئصال الجراحي للغدد التناسلية للمحتجزين من مرتكبي الجرائم الجنسية().
60 33. 禁止酷刑委员会关注仍然存在对被拘留的性罪犯实施绝育手术的现象。 61 - ولا يجوز إجراء التعقيم الجراحي لشخص فاقد الأهلية القانونية تماماً إلا بإذن قضائي مستند إلى القانون.
对完全不具备法律能力的人,只有在按照法律规定得到法院授权的情况下才能对其施行绝育手术。 - ولا تزال إعادة الإدماج الاجتماعي المكثف للنساء والفتيات اللاتي تُعتبر حالاتهن غير قابلة للعلاج الجراحي أو للشفاء تُشكل ثغرة كبيرة.
被视为无法接受手术或无法治愈的妇女和女童深入地重新融入社会仍然是一个重大空白。 - وثمة أيضا سبيل محدود للحصول على منع الحمل الجراحي الذي يواجه توفيره للجميع مشاكل عصيّة في كافة أنحاء الأرجنتين.
能够利用外科避孕手术的机会有限,这种手术在全国各地的普遍实施方面,问题非常显着。 - ويجري أيضا العمل مع الحكومة على دراسة إمكانية وضع آليات تتيح للمرضى في المناطق المحاصَرة الحصول على العلاج الجراحي وعلى الرعاية في المستشفيات.
联合国还在与政府探讨各种机制,以使围困区的病人能获得手术治疗和住院服务。 - وتوجد مسألة مثيرة لجدل قانوني تتمثل في اشتراط الموافقة العلنية لكلا الزوجين على التعقيم الجراحي في حالة كون الشخص متزوجاً.
一个有争议的法律问题是,在夫妻共同生活的情况下,绝育手术需要得到夫妻双方的同意。 - خ-1 سمى مكتب النائب العام مدعين مخصصين في المقاطعات للتحقيق في الشكاوى المتعلقة بعمليات التعقيم الجراحي التي أجريت دون الحصول على موافقة النساء المعنيات.
X.1. 检察部委派特设省检察官负责调查有关未取得同意的外科手术绝育的指控。 - وﻻ يجري التدخل الجراحي اليوم سوى مرتين أو ثﻻث مرات يوميا، اﻷمر الذي يمثل هبوطا ملحوظا عن التدخﻻت الجراحية التي كان يبلغ عددها ١٥ خﻻل فترة الثمانينات.
目前每天只作两三个外科手术,而1980年代则每天作15个,下降幅度极大。 - وتمثل هذه الفئة 28 في المائة من الأشخاص الذين يدخلون إلى مستشفى الطب الجراحي والتخصصي.
而且这一群体占Mdico Quirrgico y de Especalidades 医院住院人数的28%。 - ويساور اللجنة القلق إزاء الممارسة المعهودة التي تحمل الأشخاص على الاعتقاد أن رفض الإخصاء الجراحي يعني الاحتجاز مدى الحياة (المادتان 2 و16).
委员会感到关切的是,过去人们误以为拒绝接受绝育手术将意味着终身监禁(第2和16条)。 - ولا يمكن أن يخضع الكسر الانخلاعي C6 وC7 للتثبيت الجراحي المقرر طالما استمرت حالة التعفن في المكان المتاخم لموقع تخطيط الشق الجراحي
其C6和C7骨折部位无法承受所计划手术的稳定程序,因为手术开刀位置周围仍然存在感染。