الجدّ造句
例句与造句
- كما ينص على العلاقة بين أفراد الأسرة بما في ذلك بين الزوج وزوجته وبين الوالدين والأطفال، وبين الرّاب أو الرابّة وأولاد الزوج أو الزوجة من زواج سابق، وبين الجدّ أو الجدّة وأحفادهما الأيتام، وبين الإخوة والأخوات، إلخ.، حتى يتسنى توطيد الوشائج الأسرية.
法律还就家庭成员之间的关系作出了规定,包括夫妻之间、家长与子女之间、义父义母和义子义女之间、祖父祖母与无父母的孙子孙女之间、兄弟姐妹之间的关系等,以便巩固家庭关系。 - 15- تحقيقاً لهذه الغاية، نتعهد بحشد الموارد والطاقات لإضفاء الصبغة العالمية على الاتفاقية، والتخفيف من حدة معاناة الانسان التي تسببها الألغام المضادة للأفراد والتخلص منها في نهاية المطاف، بما في ذلك عن طريق الجدّ في سبيل تحقيق الهدف المتمثل في تحقيق " المستوى صفر " من حيث الضحايا.
为此目的,我们决心调动各种资源和力量以推广《公约》,减轻并最终消除杀伤人员地雷给人类造成的痛苦,包括努力实现 " 零受害者 " 这一目标。 - 15- تحقيقاً لهذه الغاية، نتعهد بحشد الموارد والطاقات لإضفاء الصبغة العالمية على الاتفاقية، والتخفيف من حدة المعاناة البشرية التي تسببها الألغام المضادة للأفراد والتخلص من هذه المعاناة في نهاية المطاف، بما في ذلك عن طريق الجدّ في تحقيق الهدف المتمثل في تحقيق " المستوى صفر " من حيث الضحايا.
为此目的,我们决心调动各种资源和力量以推广《公约》,减轻并最终消除杀伤人员地雷给人类造成的痛苦,包括努力实现 " 零受害者 " 这一目标。 - " لذا، احتفاء منا بعملكم المتقن، واعترافا بجهودكم الدؤوبة لتعزيز الأمم المتحدة، حضرة الأمين العام، اسمحوا لي أن أختم كلمتي بإهدائكم كلمات للشاعر الرومي، الجدّ الروحي العظيم للطفلة المولودة في أفغانستان، والتي ذكرتموها في محاضرة نوبل التي ألقيتموها.
" 因此,秘书长,为了庆祝你出色的工作并表彰你为加强联合国所作的不懈努力,最后请允许我把诗人鲁米的话作为对你的赠言,他是你在诺贝尔演讲中提到的出生在阿富汗的女婴的精神长辈。 - 20- بالنظر إلى أن حقوق الإنسان، على الرغم من جميع تقييداتها، تبدو في الوقت الحاضر كأنها كل ما لدينا للمساءلة عن همجية السلطة()، وأن عملية التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان هي وسيلة رئيسية لإعمال تلك الحقوق، فهناك ضرورة حتمية لأخذ هذه العملية على محمل كبير من الجدّ كجانب من جوانب التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان.
虽然有局限性,但人权似乎是我们质疑权力野蛮主义的唯一工具。 人权教育和培训是实现人权的重要途径,有鉴于此,亟需郑重地将这类教育和培训视为人权领域国际合作的一个重要方面。
更多例句: 上一页