الجبهة المتحدة造句
例句与造句
- ولكن، كما تعلمون، رفض أعضاء آخرون من الجبهة المتحدة الثورية ذلك رفضا باتا.
正如你们所知,联阵的其他成员断然拒绝停火。 - ومن المعتقد أن عددا كبيرا منهم قد عاد إلى أماكن في المناطق الواقعة تحت سيطرة الجبهة المتحدة الثورية.
有很多人可能已返回联阵控制地区。 - واتهمت تقارير قدمتها وسائط الإعلام في ذلك الوقت الجبهة المتحدة الثورية بتدبير الفظائع.
大众媒体的报道当时指责联阵策划了上述暴行。 - ويجب إقناع الجبهة المتحدة الثورية بأنها لا تستطيع بلوغ السلطة بالقوة.
应当让革命联合阵线认识到:它不能以武力夺取政权。 - وفي البداية، أنكر ممثلو الحكومة حدوث أي وفيات بين أعضاء الجبهة المتحدة الثورية المحتجزين.
政府代表起初否认有联阵人员在扣押期间死亡。 - ويشكل هؤلاء آخـر الهياكل المتلاحمة التي تبقت من عسكريـي الجبهة المتحدة الثورية.
这些人是联阵武装部队残留的最后一批完整的机构。 - ومن هذا العدد الإجمالي كانت هناك 257 فتاة يقاتل أغلبهن في صفوف الجبهة المتحدة الثورية.
总数中有275名女童,大多数同联阵有联系。 - وخلال عملية الجمع هذه، سلَّم عدد صغير من المقاتلين السابقين في الجبهة المتحدة الثورية أسلحتهم طواعية.
在这次收缴活动中,少数原联阵人员带枪自首。 - وأثيرت تساؤلات بشأن المتحدثين المحتملين الجدد في قيادة الجبهة المتحدة الثورية.
与会者提出了联阵领导层之内有谁能担任新的对话人的问题。 - يجب أن تلتزم الجبهة المتحدة الثورية بنـزع سلاح جميع الجماعات المسلحة بسرعة وفي آن واحد.
联阵必须承诺同时和迅速解除所有武装团伙的武装。 - وبذلت الجبهة المتحدة جهودا لإعادة تنظيم قواتها بما يشبه جيشا نظاميا.
联合阵线一直在整顿其部队,使其成为一支较为正规的军队。 - ويصدق القول ذاته على كميات أكبر بكثير من الماس من الإنتاج الغريني الذي تديره الجبهة المتحدة الثورية.
由联阵管理的冲积砂生产的大量钻石也是如此。 - وتختلف التقارير المتعلقة بمعاملة اللاجئين العائدين إلى المناطق التي تسيطر عليها الجبهة المتحدة الثورية.
有关返回联阵控制地区的返回者所受待遇的报告各异。 - ووفقاً لأقوالهم كان التعذيب هو السبب المباشر لوفاة عضوين في الجبهة المتحدة الثورية على الأقل.
他们说,酷刑是至少两名联阵成员死亡的直接原因。 - تجنيد الأعضاء السابقين في الجبهة المتحدة الثورية، وقوات الدفاع المدني، و " ويست سايد بويز " كمرتزقة
B. 被征为雇佣军的联阵、民防部队和西部汉子